ويكيبيديا

    "متابعة تنفيذ وثيقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • suivi du Document
        
    • surveiller l'application du Document
        
    Participation à Doha à la première réunion de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour et de la Commission du cessez-le-feu UN لحضور الاجتماع الأول للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور ولجنة وقف إطلاق النار في الدوحة
    Participation à la troisième réunion de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour UN لحضور الاجتماع الثالث للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    Participation aux réunions de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour UN لحضور اجتماعات لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور
    Fourniture de services de secrétariat pour les réunions trimestrielles de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour chargée de suivre et d'évaluer la mise en œuvre de ce document UN توفير الدعم السكرتاري فصليا إلى لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور لرصد وتقييم تنفيذ الوثيقة
    Rapport sur les délibérations de la séance extraordinaire du comité chargé de surveiller l'application du Document de Doha pour la paix au Darfour UN تقرير عن مداولات الاجتماع غير العادي للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور
    :: Fourniture de services de secrétariat pour les réunions trimestrielles de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour chargée de suivre et d'évaluer la mise en œuvre de ce document UN :: توفير الدعم السكرتاري فصليا إلى لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور لرصد وتقييم تنفيذ الوثيقة
    :: Organisation de réunions trimestrielles de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour et établissement de 4 rapports à l'intention de cette commission UN :: تنظيم اجتماعات فصلية للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وإصدار 4 تقارير لتلك اللجنة
    :: Organisation de réunions trimestrielles de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour et établissement de 4 rapports à l'intention de cette commission UN :: تنظيم اجتماعات فصلية للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وإصدار أربعة تقارير لتلك اللجنة
    Les participants à la cinquième réunion de la Commission de suivi du Document de Doha, qui s'est tenue le 9 avril à Doha, se sont inquiétés de l'absence d'initiative de la part du MLJ et du Gouvernement soudanais pour la mise en œuvre du document. UN 8 - وأعرب المشاركون في الاجتماع الخامس للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة المعقود في 9 نيسان/أبريل في الدوحة، عن القلق إزاء محدودية تحرك حركة التحرير والعدالة وحكومة السودان من أجل تنفيذها.
    Mis au point selon une approche collaborative et intégrée par la MINUAD et l'équipe de pays des Nations Unies, ce dispositif définit une conception et une stratégie communes pour les partenariats formés en vue de consolider la paix, de concert avec l'Autorité régionale pour le Darfour et la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour. UN وهذا الإطار الذي وضعته العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري باستخدام نهج تعاوني ومتكامل، يحدد رؤية مشتركة واستراتيجية لإقامة الشراكات من أجل تحقيق توطيد السلام بالتعاون مع السلطة الإقليمية لدارفور ولجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور.
    L'Assistant du Président de la République chargé du Darfour et Chef de la délégation officielle des négociateurs à Doha aurait souligné à la troisième réunion de la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour (Doha, 28 mai 2012), à laquelle le Groupe d'experts n'a pas participé, que le Gouvernement soudanais était prêt à honorer ses engagements financiers à la Conférence internationale des donateurs. UN وأفيد بأن مساعد رئيس الجمهورية المكلف بشؤون دارفور ورئيس وفد المفاوضين الرسمي في الدوحة، أكد خلال الاجتماع الثالث للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة الذي عقد في الدوحة في 28 أيار/مايو 2012 ولم يحضره الفريق، أن الحكومة مستعدة للوفاء بالتزاماتها المالية في مؤتمر المانحين الدولي.
    Lors d'une réunion extraordinaire tenue à Doha le 4 juin 2013, la Commission de suivi du Document de Doha pour la paix au Darfour a condamné en termes cinglants le meurtre de Bashar, qu'elle a qualifié d'acte de vengeance visant délibérément à dissuader ceux qui seraient prêts à se joindre au processus de paix. UN وفي اجتماع استثنائي عُقد في الدوحة في 4 حزيران/يونيه 2013، دانت لجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور بأشد العبارات اغتيال بشر إذ اعتبرته " عملا من أعمال الانتقام [و] خطوة متعمدة لثني عزيمة جهات أخرى قد تكون مستعدة للانضمام إلى عملية السلام " .
    La séance extraordinaire du comité chargé de surveiller l'application du Document de Doha pour la paix au Darfour s'est tenue à Doha (Qatar) le 4 juin 2013. UN 1 - عُقد الاجتماع غير العادي للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور، في الدوحة، قطر، في 4 حزيران/يونيه 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد