ويكيبيديا

    "متابعة وتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • suivi et application
        
    • suivi et mise en œuvre
        
    • mise en œuvre et suivi
        
    • le suivi et l'application
        
    • le suivi et la mise en œuvre
        
    • la mise en œuvre et le suivi
        
    • suivi et mise en application
        
    • suivi et à la mise en œuvre
        
    • suivi et de mise en œuvre
        
    • suivi de la mise en œuvre
        
    et l'intolérance qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN من تعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée − suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Plan d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    biennal 2014-2015 suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    Racisme, discrimination raciale, xénophobie et formes connexes d'intolérance, suivi et mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Point 52 de l'ordre du jour : mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN البند 52 من جدول الأعمال: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية
    et l'intolérance qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée − suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    et l'intolérance qui y est associée − suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN من تعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée: suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب: متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée − suivi et application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من أشكال التعصب، متابعة وتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    suivi et mise en œuvre du Consensus de Monterrey et du texte issu de la Conférence d'examen de 2008 (Déclaration de Doha sur le financement du développement) UN متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري ونتائج المؤتمر الاستعراضي لعام 2008 وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement, et préparatifs de la Conférence UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    suivi et mise en œuvre des textes issus de la Conférence internationale de 2002 sur le financement du développement et de la Conférence d'examen de 2008 UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية لعام 2002 والمؤتمر الاستعراضي لعام 2008
    Point 84 mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN البند 84 متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Point 86 : mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN البند 86: متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    mise en œuvre et suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et de la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN تقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية
    Projet de résolution sur la mise en œuvre et le suivi sur le financement du développement UN مشروع قرار بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بالتمويل من أجل التنمية
    suivi et mise en application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement UN متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    Grâce à ces initiatives, les parlementaires devraient se sentir davantage associés au suivi et à la mise en œuvre des nouvelles mesures d'appui prises au niveau international. UN وينبغي أن يساعد ذلك في تعزيز ملكية البرلمانات لعملية متابعة وتنفيذ التدابير الجديدة للدعم الدولي.
    Le gouvernement étudiera son rapport et ses recommandations et mettra en place les mécanismes adéquats de suivi et de mise en œuvre. UN وستنظر الحكومة بعناية في تقريره وتوصياته وستنشئ آليات متابعة وتنفيذ مناسبة.
    Questions de politique générale : état de l'environnement : suivi de la mise en œuvre des résultats des sommets des Nations Unies et des principales réunions intergouvernementales, y compris les décisions du Conseil d'administration UN قضايا السياسات العامة: حالة البيئة: متابعة وتنفيذ نتائج مؤتمرات القمة للأمم المتحدة والاجتماعات الحكومية الدولية الرئيسية، بما في ذلك مقررات مجلس الإدارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد