Je parie que je peux voler n'importe quoi dans votre magasin. | Open Subtitles | وأراهنك بأنني أستطيع أن أسرق أي شيء من متجرك |
Mais j'ai parlé aux acheteurs potentiels et il s'avère qu'on n'a jamais vu d'employés aussi attachés à leur magasin. | Open Subtitles | و لكني تحدثت مع المشترين المحتملين و من خلال ما سمعته متجرك يملك عرض مدهش |
j'étais curieuse. Votre magasin est plutôt beau, d'une façon impétueuse. | Open Subtitles | لقد كنتُ فضولية , متجرك جميل بطريقة جريئة |
Je passe par votre boutique pour acheter du papier à bulles et envoyer des chocolats à ma tante en Caroline. | Open Subtitles | كنت اسير عبر متجرك امل شراء حافظ بلاستيكي وربما اشحن بعض الشوكلاته الى عمتي في كارولينا |
Nous sommes passés souvent devant votre boutique et on a toujours voulu entrer. | Open Subtitles | لقد مررنا على متجرك عدة مرات ولطالما رغبت بالدخول إليه |
Ton magasin marche bien. Combien cette robe à coûté ? | Open Subtitles | متجرك يعمل بطريقة ممتازة كم كلفك هذا الفستان؟ |
! Votre magasin impose des images du corps irréelles à nos jeunes. | Open Subtitles | متجرك يعرض صور أجسام صعبة التحقيق على شباننا |
Vous êtes entré par effraction dans votre ancien magasin ce matin et vous avez dit à la police que vous ouvriez pour travailler. | Open Subtitles | أنت إقتحمت متجرك القديم هذا الصباح وقلت للشرطة بأنك تفتحه |
Avec quelques canons dans votre magasin, vos ventes vont gonfler. | Open Subtitles | ثق بي احضر بعض الفتيات المثيرات في متجرك الخاص بالكعك أراهنك بأن البيع سيزيد عندك للأعلى |
Vous n'avez fait que construire un magasin vulgaire et devenir riche. | Open Subtitles | كل ماقمت به هو بناء متجرك المُبتذل به هنا وأصبحت غنياً. |
Des secrets dont tu n'aurais pas cru qu'ils sortiraient du magasin de pêche. | Open Subtitles | اشياء اراهنك انه لا يعلمها احد عن سر متجرك لأدوات الصيد |
Il y a eu une bagarre au magasin il y aune semaineenviron. | Open Subtitles | لقد كان هناك قتال في متجرك منذ أسبوع أو أكثر مضى |
Ça fait 20 min que je cherche une cravate dans votre magasin ! | Open Subtitles | لقد أمضيت عشرون دقيقة في متجرك أحاول أن أجد ربطة عنق. |
J'ai acheté le même dans ton magasin pour le double. | Open Subtitles | لقد اشتريت مثل هذه المحمصة تماماً من متجرك بضعف السعر |
Je veux que tu accroches une de ces photos dans ton magasin. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بتعليق واحدة من هذه الصور في متجرك |
- J'en ai déposé un tas à ta boutique. | Open Subtitles | لقد وضعت الكثير منها عند متجرك من أجل زبائنك. |
Ta boutique est importante pour toi. | Open Subtitles | لا بأس. أعلم أنّ متجرك مُهمّ بالنسبة لك. |
Un instant. Hier, vous vous cachiez dans votre boutique. Aujourd'hui, vous menez l'expédition pour sauver un homme que vous détestez ? | Open Subtitles | مهلاً، اختبأتَ بالأمس في متجرك واليوم ستتولّى مسئوليّة إيجاد الرجل الذي تكرهه؟ |
On doit aller à ta boutique prendre cet objet magique et nos problèmes seront réglés. | Open Subtitles | علينا أنْ نعود إلى متجرك نحضر هذا الغرض السحريّ و بهذا تُحلّ كلّ مشاكلنا |
Je sais que tu es préoccupée par la fermeture imminente de ta boutique. mais j'ai des bonnes nouvelles. | Open Subtitles | اعلم انك قلقة بشأن متجرك لكن لدي أخبار جيدة |
Ta boutique est fermée la moitié du temps. Tu agis comme un fou. | Open Subtitles | متجرك مغلق معظم الوقت تصرفاتك كلها جنونية |
Vous avez pris une bougie, un carton de votre atelier, vous l'avez aspergé de l'essence, et provoqué l'incendie du club. | Open Subtitles | اخذتى شمعة قصاصة ورق مقوى من متجرك غمرتيها فى بعض البنزين , و اشعلتى النار فى النادى |