Très bien, les recrues. Nous sommes excités de savoir que vous voulez essayer et être P.C. | Open Subtitles | حسنا، أيها المجندون، نحن متحمسون لمعرفة إن كنتم تريدون أن تصبحوا بي سي |
Je sais que vous êtes tous excités par ce procès, mais il s'agit de liberté surveillée, et, comme tel, vous êtes de passage. | Open Subtitles | حسناً، الآن أنا أعرف كلكم متحمسون بشأن هذه المحاكمة ولكن هذه مسألة وثيقة مصدقة رسميا ، وبما أنكم |
Nous avons hâte de reléguer au passé la crise burundaise, la guerre fratricide. | UN | ونحن متحمسون لاعتبار الأزمة البوروندية والحرب الأهلية من مخلفات الماضي. |
Nous sommes impatients de visiter ce musée à Alexandrie, demain. | Open Subtitles | اننا حقاً متحمسون لزيارة متحف في الاسكندرية غداً |
On est très excité. On pense le faire en juin. | Open Subtitles | نحن متحمسون للغاية نفكر في اقامة العرس في شهر يونيو |
On est ravis de vous accueillir. C'est un honneur. | Open Subtitles | ،نحن جميعاً متحمسون للغاية لوجودك هنا تشرفت بمقابلتك |
Nous sommes si contents que tu te marries, nous arriverons demain. | Open Subtitles | مرحبا، امي. اننا متحمسون جدا بشأن زواجك لذلك سنأتى غدا. |
Ça va être génial. Vous êtes aussi excités que moi ? | Open Subtitles | سيكون هذا رائعاً للغاية أأنتم متحمسون مثلي يا رفاق؟ |
Les gens sont excités d'avoir quelqu'un qui va se battre pour eux au conseil. | Open Subtitles | الناس متحمسون بشخص يقاتل لأجلهم في المجلس |
Souvenez-vous, il ne faut pas paraitre excités d'être ici. | Open Subtitles | نعم. تذكر، لا يمكننا أن ننظر مثل نحن متحمسون أن نكون هنا. |
Je sais que vous êtes tous excités maintenant, mais on devrait faire durer le plus longtemps possible." | Open Subtitles | أعرف أننا جميعاً متحمسون الآن نيكو محترف في لعبة الركبي لندن ولكن علينا أن نجعل هذا الطعام يدوم لفترة أطول قدر المستطاع |
On est excités, mais on doit aussi être intelligents. | Open Subtitles | نحن متحمسون ولكن يجب أن نكون أذكياء ايضاً |
Ils disaient qu'ils avaient hâte de se voir. | Open Subtitles | كانوا يقولون كم هم متحمسون لروئيه بعضهم البعض. |
Ils s'appellent Mike et Julie Sturdivant, je leur ai parlé au téléphone, ils ont hâte de te rencontrer. | Open Subtitles | اسماءهم مايك و جولي ستورديفان وقد تحدثت معهم على الهاتف وهم متحمسون للقائكم |
Nous sommes impatients d'entendre les déclarations de nos collègues et nous nous réjouissons à la perspective de coopérer avec d'autres délégations sur les projets de résolution et de décision présentés cette année. | UN | ونحن متحمسون لسماع بيانات زملائنا، ونتطلع إلى التعاون مع الوفود الأخرى بشأن مشاريع قرارات ومقررات هذا العام. |
Vous devez être excité à l'idée d'en finir avec les Wraiths une fois pour toutes. | Open Subtitles | الآن ، من الواضح أنكم متحمسون حول امكانية إنهاء سيطرة الريث على المجرة إلى الأبد |
Nous sommes ravis que vous célébriez cela avec nous. | Open Subtitles | نحنُ متحمسون لاحتفالكم بهذه المناسبة الخاصة معنا. بناء على طلبك، هل لي أن أصطحِبكُما إلى الطابق الـ 103؟ |
Je crois qu'ils sont contents. | Open Subtitles | وأعتقد متحمسون الأولاد أيضا حول هذا الموضوع، |
Vous devriez être heureux de rentrer à la maison | Open Subtitles | لابد أن تكونوا متحمسون للعودة إلى المنزل. |
Ils sont emballés par Human Sexual Inadequacy. | Open Subtitles | إنّهم متحمسون جداً بكتاب عدم الكفاية الجنسية للإنسان. |
On est super excitées par la soirée. | Open Subtitles | إذا نحن متحمسون للغاية بشأن ليلة السيدات الليلة. |
Les gars, je sais que vous êtes à bloc, mais on sait pas encore de quoi il s'agit. | Open Subtitles | رجال ، وأعرف أنكم متحمسون لكننا لا نعرف ما المقصد بعد |
Ce jour au club était la première fois où je voyais ma mère excitée à propos de notre mariage. | Open Subtitles | كان في ذلك اليوم في النادي أول مرة لقد رأيت أمي متحمسون مشاركتنا. |
Je crois avoir une idée pour exciter tout le monde sur ce truc Chilleeze. | Open Subtitles | أعتقد أنني حصلت على فكرة لجعل الناس متحمسون بشأن مشروع (تشيليز)ـ |
Les officiers et les hommes de troupe des Tatmadaw sont formés systématiquement par des instructeurs motivés dans des institutions militaires hautement spécialisées. | UN | ويشرف على تدريب ضباط التاتمداو وجنودها، بشكل نظامي، مدربون متحمسون لعملهم، في مؤسسات عسكرية ذات كفاءات مهنية عالية. |
Coach, on est super contentes d'aller au Lucha Kaboom. | Open Subtitles | جميعنا متحمسون للذهاب إلى "لوتشا كابوم" |