ويكيبيديا

    "مترجمون تحريريون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conférence font traduire
        
    • par des traducteurs
        
    101. Prie le Secrétaire général d'appliquer les mêmes normes de contrôle de la qualité aux documents que les quatre centres de conférence font traduire à l'extérieur afin que les traductions publiées dans les six langues officielles soient de la plus haute qualité et de lui rendre compte de ce qu'il aura fait à cette fin à sa soixante-dixième session; UN 101 - تطلب إلى الأمين العام أن يطبق، في حدود الموارد المتاحة، معايير موحدة لمراقبة جودة الوثائق التي يجهزها مترجمون تحريريون خارجيون في جميع مراكز العمل الأربعة، من أجل ضمان جودة عالية للترجمات بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين؛
    Le Comité souligne que le Secrétariat doit appliquer les mêmes normes de contrôle de la qualité aux documents que les quatre centres de conférence font traduire à l'extérieur afin que les traductions publiées dans les six langues officielles soient de première qualité. UN 73 - وأكدت اللجنة ضرورة قيام الأمانة العامة بتطبيق معايير موحدة لمراقبة جودة الوثائق التي يجهزها مترجمون تحريريون خارجيون في جميع مراكز العمل الأربعة من أجل ضمان جودة عالية للترجمات بجميع اللغات الرسمية الست.
    Le Comité souligne que le Secrétariat doit appliquer les mêmes normes de contrôle de la qualité aux documents que les quatre centres de conférence font traduire à l'extérieur afin que les traductions publiées dans les six langues officielles soient de première qualité. UN ١٤ - وأكدت اللجنة ضرورة قيام الأمانة العامة بتطبيق معايير موحدة لمراقبة جودة الوثائق التي يجهزها مترجمون تحريريون خارجيون في جميع مراكز العمل الأربعة من أجل ضمان جودة عالية للترجمات بجميع اللغات الرسمية الست.
    Le Groupe déplore la mauvaise qualité du site Web du Département des affaires économiques et sociales (DESA), qui a été traduit par des traducteurs contractuels. UN وأعرب عن قلق المجموعة إزاء رداءة نوعية موقع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية على شبكة الإنترنت، الذي قام مترجمون تحريريون خارجيون بترجمته.
    Les comptes rendus sont établis par des traducteurs organisés en équipes qui assistent aux réunions et prennent en séance des notes qui leur servent ensuite à établir le compte rendu. UN 59 - ويقوم بإعداد المحاضر الموجزة مترجمون تحريريون يحضرون الجلسات ضمن فريق، ويدونون ملاحظات عن وقائع الجلسات يستخدمونها فيما بعد في صياغة المحاضر.
    Ils seront pourvus par des traducteurs/interprètes stagiaires ou transférés d'autres services, car il semble difficile de trouver, sur le marché du travail actuel, des traducteurs plus qualifiés. UN وسيشغل هذه الوظائف مترجمون تحريريون/شفويون مبتدئون أو منقولون إذ سيصعب الحصول في الأسواق حاليا، على مترجمين ذوي كفاءات أعلى لأن كثيرا من المترجمين المحليين المؤهلين يشغلون وظائف أخرى كأساتذة في الجامعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد