ويكيبيديا

    "متطلب التمويل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • besoin de financement
        
    ii) Excès des dépenses liées aux pertes principales directes sur le besoin de financement direct UN الإنفاق على الخسائر الأساسية المباشرة الذي يزيد عن متطلب التمويل المباشر
    413. Le Comité note que le besoin de financement direct d'un élément donné d'une réclamation principale correspond au montant maximal jugé nécessaire pour financer la perte principale. UN 413- يلاحظ الفريق أن متطلب التمويل المباشر فيما يتصل من مطالبة أصلية يبين المبلغ الأقصى الذي يقبل الفريق بأن يكون ضرورياً لتمويل تلك الخسارة الأصلية.
    Le Comité considère que la somme de 500 représentait la dépense inévitable à engager pour remplacer le bâtiment: c'est donc cette somme (plutôt que la somme de 600) qui correspondait au besoin de financement direct. UN ويقبل الفريق بأن مبلغ 500 شكّل نفقات لا يمكن تفاديها في استبدال المبنى، أي أن مبلغ ال500، وليس ال600، كان متطلب التمويل المباشر.
    Il a évalué le besoin de financement direct lié à ces actifs en se fondant sur leur valeur marchande et en tenant compte de leur âge moyen et de leur durée de vie utile restante. UN وقيَّم الفريق متطلب التمويل المباشر فيما يتصل بتلك الأصول بالقيمة السوقية للأصول، مع مراعاة متوسط عمرها وبقية عمرها النافع.
    Il rappelle que le besoin de financement direct se rapportant à chaque chef de demande cesse à la date normale de remplacement de l'actif et que les frais encourus pour couvrir ce besoin cessent également à compter de cette date. UN ويذكر الفريق أن متطلب التمويل المباشر فيما يتصل بكل عنوان مطالبة ينتهي بتاريخ استبداله الطبيعي، وتبعاً لذلك، فإن تكاليف تمويل متطلب التمويل المباشر ذاك تتوقف أيضاً في ذلك التاريخ.
    Par conséquent, on a déduit du besoin de financement direct total le montant du besoin de financement direct de chaque actif à compter de la date normale de remplacement de celuici. UN وعليه فقد خُفِّض المتطلب الإجمالي للتمويل المباشر بمبلغ متطلب التمويل المباشر لأي أصل في تاريخ الاستبدال العادي لذلك الأصل.
    478. Ainsi qu'il ressort du tableau cidessus, le besoin de financement direct total a atteint son niveau le plus élevé en 1994 et n'a cessé de diminuer par la suite. UN 478- ويلاحظ الفريق من الجدول السابق أن متطلب التمويل المباشر بلغ أوجه عام 1994 ثم انخفض بعد ذلك.
    Pour chaque réclamation principale, le besoin de financement direct est donc la somme de l'indemnité allouée au titre de celleci et d'un montant égal au déficit de financement, luimême corrigé pour insuffisance de preuves s'il y a lieu. UN وتبعاً لذلك، فإن متطلب التمويل المباشر لكل مطالبة أصلية هو المبلغ الكلي للتعويض الممنوح فما يتصل بالمطالبة، ومبلغ مساوٍ لفجوة التمويل ذاتها المعدلة بسبب عدم كفاية الأدلة عند الاقتضاء(124).
    420. Le Comité a noté cidessus au paragraphe 398 que, dans le cas des réclamations pour manque à gagner, le besoin de financement direct comprend à la fois le montant des indemnités pour manque à gagner que la Commission a attribuées au titre des réclamations principales correspondantes et le montant de l'amortissement pris en compte dans ces réclamations. UN 420- ولاحظ الفريق في الفقرة 398 أعلاه أن متطلب التمويل المباشر فيما يتصل بمطالبات الكسب الفائت يشمل كلاً من المبالغ التي منحتها اللجنة مقابل الكسب الفائت في إطار المطالبات الأصلية ذات الصلة ومبالغ الاستهلاك المعدلة في تلك المطالبات.
    408. Le besoin de financement direct comprend donc le montant des indemnités allouées pour chaque chef de demande pertinent dans les réclamations principales et le déficit de financement (à savoir un montant équivalent à l'ajustement pour plusvalue involontaire effectué dans les réclamations principales dans les cas où de tels ajustements ont été opérés). UN 408- ويتألف متطلب التمويل المباشر، بالتالي، من مبالغ التعويض الممنوحة فيما يتعلق بكل عنوان مطالبة في المطالبات الأصلية، ومن فجوة التمويل (أي المبالغ التي تعادل التحسين غير الطوعي المسوّى في المطالبات الأصلية، في الحالات التي تُجرى فيها مثل تلك التسويات).
    Par conséquent, il a appliqué le ratio du besoin de financement direct au coût intégral de remise en état ou de remplacement aux dépenses déclarées pour chaque chef de demande, afin de calculer le montant effectivement dépensé pour financer des pertes directes. UN وبناء على ذلك، طبق الفريق نسبة متطلب التمويل المباشر إلى الكلفة الكاملة للإصلاح أو الاستبدال على النفقات المصرح بها، بالنسبة إلى كل عنوان مطالبة وذلك لاستخراج المبلغ الذي تم إنفاقه بالفعل في تمويل الخسائر المباشرة(132).
    Le Comité a recommandé d'allouer une indemnité au titre des pertes financières découlant de ce déficit de financement (à savoir l'excès du besoin de financement direct sur le montant de l'indemnité accordée dans le cas des réclamations principales) uniquement dans la mesure où des fonds ont été décaissés pour satisfaire la partie correspondante du besoin de financement direct. UN ولم يوصِ الفريق بالتعويض عن خسائر التمويل الناتجة عن فجوة التمويل (أي متطلب التمويل المباشر الذي يزيد عن التعويضات الممنوحة فيما يتصل بالمطالبات الأصلية) إلا في حالة صرف الأموال لاستيفاء ذلك الجزء من متطلب التمويل المباشر.
    407. Le besoin de financement direct s'entend du coût intégral de remplacement ou de remise en état du bien détruit, déduction faite de tous les ajustements pour surestimation et autres à opérer selon que le Comité (ou d'autres comités de commissaires) juge ou non que les pertes alléguées correspondent ou auraient dû correspondre aux montants réclamés, et de tout ajustement pour plusvalue délibérée. UN 407- ويتألف متطلب التمويل المباشر من التكلفة الكاملة لاستبدال الممتلكات المتلفة أو إصلاحها، صافية من جميع التسويات التي يجريها الفريق مقابل المبالغة في التقييم، وغيرها من التسويات المماثلة التي تعكس تقييم الفريق (أو الأفرقة الأخرى) أن الخسائر المطالب بها كانت أو ينبغي أن تكون قد تكبدت بالمبالغ المطالب بها، وجميع التسويات التي تجرى مقابل التحسين الطوعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد