volontaires des Nations Unies : augmentation de 1 poste et diminution | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة وظيفة واحدة ونقصان وظيفتين مؤقتتين |
volontaires des Nations Unies : création de 1 poste de Volontaire des Nations Unies | UN | متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء وظيفة واحدة من فئة متطوعي الأمم المتحدة |
volontaires des Nations Unies : diminution nette de 152 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صافيه 152 منصبا مؤقتا |
volontaires des Nations Unies : augmentation nette de 12 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: زيادة صافية بمقدار 12 وظيفة |
volontaires des Nations Unies : diminution nette de 9 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 9 وظائف |
volontaires des Nations Unies : diminution nette de 10 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 10 وظائف |
volontaires des Nations Unies : diminution nette de 5 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض صاف بمقدار 5 وظائف |
volontaires des Nations Unies : diminution nette de 300 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صاف قدره 300 وظيفة |
Il est proposé que les idées et les connaissances spécialisées des volontaires des Nations Unies soient mises à profit pour appuyer cet effort. | UN | ومن المقترح أن يساهم متطوعو الأمم المتحدة في هذه الجهود سواء عن طريق تقديم الأفكار أو اقتسام الخبرات. |
Au Viet Nam, les volontaires des Nations Unies ont promu des initiatives visant à améliorer les revenus des jeunes défavorisés, notamment des filles. | UN | وفي فييت نام، عمل متطوعو الأمم المتحدة على تعزيز إتاحة الفرص المدرة للدخل للشباب المحرومين، البنات منهم خاصة. |
:: volontaires des Nations Unies : création de 45 postes temporaires | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمقدار 45 وظيفة مؤقتة |
En outre, les volontaires des Nations Unies renforcent leur collaboration sur certains thèmes avec les donateurs. | UN | وإضافة إلى ذلك، يعمل متطوعو الأمم المتحدة على تعزيز تعاونهم المواضيعي مع المانحين. |
:: volontaires des Nations Unies : réduction de 33 postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض مقداره 33 وظيفة |
:: volontaires des Nations Unies : ajout de quatre postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة بمعدل أربع وظائف |
:: volontaires des Nations Unies : réduction de 7 postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض قدره 7 وظائف |
:: volontaires des Nations Unies : réduction de 8 postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: تخفيض قدره 8 وظائف |
:: volontaires des Nations Unies : augmentation de 7 postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة قدرها 7 وظائف |
:: volontaires des Nations Unies : augmentation de 8 postes | UN | :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة قدرها 8 وظائف |
volontaires des Nations Unies : réduction nette de 12 postes | UN | متطوعو الأمم المتحدة: نقصان صاف قدره 12 وظيفة |
Volon-taires des Nations Unies | UN | متطوعو الأمم المتحدة |
les VNU ont également contribué à la mise en œuvre de programmes similaires au Burundi, en Côte d'Ivoire, au Libéria et au Tchad. | UN | وساهم متطوعو الأمم المتحدة أيضا في برامج مماثلة في بوروندي وتشاد وليبريا وكوت ديفوار. |
Le Programme des VNU noue également des partenariats avec le secteur privé dans le domaine des TIC. | UN | كما يشارك متطوعو الأمم المتحدة القطاع الخاص في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Pour le référendum du Sud-Soudan, les Volontaires de l'ONU ont constitué le principal personnel électoral des Nations Unies dans l'ensemble du pays. | UN | وفيما يتعلق باستفتاء جنوب السودان، عمل متطوعو الأمم المتحدة بوصفهم قوة العمل الرئيسية للأمم المتحدة بشأن الانتخابات في جميع أنحاء البلد. |
À cet effet, les VNU ont établi un fichier de candidats potentiels répondant tout particulièrement aux besoins du HCR. | UN | ولتحقيق هذا الغرض، وضع متطوعو اﻷمم المتحدة قائمة بأسماء المرشحين المحتملين ممن يلائمون احتياجات المفوضية بوجه خاص. |