N'avez-vous pas vu à quel point elle était nerveuse quand nous l'avons interrogée ? | Open Subtitles | أنتي لم تري كم كانت متوتره عندما كنا نقوم بالتحقيق معها؟ |
Kunal, je suis très nerveuse. Serez-vous là toi et Sam? | Open Subtitles | كونال انني متوتره جدا هل تستطيع انت وسام |
En fait, je suis vraiment nerveuse car c'est ma première audition enfin la seconde, si on compte celle que j'ai eu hier. | Open Subtitles | في الواقع أنا متوتره لأن هذه أول تجربة أداء لي في الواقع الثانية إن كنت تحسب تلك التي أديتها البارحة |
J'ai compris que vous et votre frère aviez une relation tendue. | Open Subtitles | إنني أفهم بأنكِ أنتِ وأخيك علاقتكم متوتره |
Oui, elle a mentionné la semaine dernière qu'elle était nerveux à ce sujet. | Open Subtitles | نعم، لقد ذكرت ذلك في الأسبوع الماضي بأنها متوتره من أجله |
Elle est stressée parle mariage. | Open Subtitles | ما الذي أخطات في فعله؟ إنها فقط متوتره بسبب الزفاف |
Tu peux pas être nerveuse. T'as déjà épousé Byron avant. | Open Subtitles | لايمكنك ان تكوني متوتره تزوجتي بايرون قبل |
Je lui dirais que je me suis sentie nerveuse à propos de notre premier moment intime et que je vous ai amené comme soutien moral. | Open Subtitles | سأخبره بأنني كنت متوتره بشأن محاولتنا الاولى للتقارب وجئت بكِ معي كـدعم معنوي |
C'est naturel pour une mariée d'être nerveuse le jour de son mariage. | Open Subtitles | انه من الطبيعي ان تكون العروس متوتره في يوم زواجها |
Je suis un peu nerveuse pour la tumorectomie que je fais jeudi. | Open Subtitles | انا متوتره قليلا بسبب جراحه استئصال سأقوم بها يوم الخميس |
J'étais nerveuse avec ta maman me criant dessus à chaque fois. | Open Subtitles | لقد كنت متوتره لأن أمك كانت تصرخ فى طوال الوقت |
Alors tu es nerveuse pour ce soir ? | Open Subtitles | إذاً، أأنتِ متوتره لما ستفعلينه هذه الليله؟ |
Et, aucun d'entre eux n'étaient là quand tu as lu à voix haute ton poème à la classe, et que tes mains tremblaient parce que tu étais nerveuse et que tu faisais attention à ce que les autres pensaient. | Open Subtitles | لا أحد فى هؤلاء الرجال كان هناك عندما قرأت قصيدتك بصوت عال فى الفصل ويديك كانت ترتعد لأنك كنت متوتره |
Reprends ton souffle, car tu commences à me rendre nerveuse. | Open Subtitles | أريد منكي أن تتوقفي و تلتقطي أنفاسك لقد بدأتي تجعليني متوتره |
Eh, je sais que tu es nerveuse, elle ira bien. | Open Subtitles | هيي ، اعلم بأنك متوتره . انها ستكون بخير |
Je pense que tu m'aimes bien et que ça te rend nerveuse. | Open Subtitles | اظنكي معجبه بي وهذا يجعلكي متوتره |
Pardon. Je suis nerveuse à l'idée de revoir mes parents. | Open Subtitles | أنا متوتره جدا لأنني سأقابل والداي |
Maintenant je comprends que la relation entre vous et Troy est tendue, mais si Troy ne veut pas être maintenu en vie par des machines, si... si vous me permettez, pourquoi faites-vous cela ? | Open Subtitles | الآن أنا افهم ان العلاقة بينك وبين تروي متوتره لكن إذا تروي لايريد البقاء على قيد الحياة بواسطة الأجهزه |
Tu es un peu tendue | Open Subtitles | لقد كنت متوتره قليلا |
Je suis un peu nerveux à propos de la rencontre avec ma mère biologique, tu sais ? | Open Subtitles | أنا متوتره قليلاً من مقابلة الأم الحامل . تعرف؟ |
Je suis un peu stressée. | Open Subtitles | لقد كنت متوتره خارجاً، كما تعلم |
J'ai une bouilloire, on pourrait prendre le thé... Je suis morte de trac, pour demain. | Open Subtitles | لدي شاي , من الممكن ان نشرب شاي أن متوتره بشأن الغد |