ويكيبيديا

    "متوسط دخل الفرد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • revenu moyen par habitant
        
    • le revenu par habitant
        
    • du revenu par habitant
        
    • un revenu moyen
        
    • revenu moyen des
        
    • revenu annuel par habitant
        
    revenu moyen par habitant par rapport au produit intérieur brut (P.I.B.) UN متوسط دخل الفرد مُقاساً بنصيبه من الناتج المحلي الإجمالي
    Entre 1980 et 1991, le revenu moyen par habitant a diminué d'environ 25 %. UN وفيما بين عامي ١٩٨٠ و ١٩٩١، قل متوسط دخل الفرد بما يقرب من الربع.
    Le revenu moyen par habitant est plus bas qu'à la fin des années 60. UN ويقل متوسط دخل الفرد عما كان عليه في نهاية التسعينات.
    Ainsi, le revenu par habitant ne rend pas compte du caractère multidimensionnel du développement. UN وعلى سبيل المثال، فإن متوسط دخل الفرد لا يعبّر عن طبيعة التنمية المتعددة الأبعاد.
    Il s’ensuit que l’écart entre le revenu par habitant des couches les plus pauvres de la population mondiale et celui des plus riches se creuse rapidement. UN ونتيجة لذلك، تتسع بسرعة الفجوة الفاصلة بين متوسط دخل الفرد في أفقر قطاعات سكان العالم وأكثرها ثراء.
    Évolution du revenu par habitant et du PIB Année UN متوسط دخل الفرد مقاساً بنصيبه من الناتج المحلي الإجمالي
    Un fonds de compensation a été créé à l’intention des départements dont le revenu moyen par habitant était inférieur à la moyenne nationale. UN وأنشئ صندوق للتعويضات لتحويل الموارد إلى الدول التي انخفض فيها متوسط دخل الفرد إلى دون المعدل الوطني.
    Elle peut correspondre, par exemple, à un seuil de pauvreté fixé à la moitié du revenu moyen par habitant. UN ويمكن أن تقابل على سبيل المثال عتبة فقر محددة بنصف متوسط دخل الفرد.
    En 1999, le revenu moyen par habitant était de 198 900 couronnes suédoises pour les hommes et de 137 000 couronnes pour les femmes. UN وفي عام 1999، بلغ متوسط دخل الفرد من الرجال والنساء السويديين 000 198 كروناً سويدية و000 137 كروناً على التوالي.
    Toutefois, il n'y a pas nécessairement une relation stricte entre revenu moyen par habitant et différences intersectorielles de productivité. UN غير أنه لا حاجة ﻷن يكون هناك تناظر تام بين متوسط دخل الفرد والفوارق بين القطاعات في اﻹنتاجية.
    revenu moyen par habitant : Au premier trimestre de 1998, il était de 452 litai (LT) et le revenu disponible par habitant était de 393,7 LT. UN متوسط دخل الفرد: بلغ ٤٥٢ ليتا في الربع اﻷول من عام ١٩٩٨، وبلغ متوسط دخل الفرد المتاح ٣٩٣,٧ ليتا.
    Les inégalités d'un pays à l'autre, sur la base du revenu moyen par habitant, diminuent depuis l'an 2000. UN وما برح هناك هبوط في التفاوت بين البلدان منذ عام 2000، استنادا إلى متوسط دخل الفرد.
    Ainsi, par exemple, au cours de la période 1967-1995, le Bénin et le Kenya avaient exactement le même revenu moyen par habitant, à savoir 344 dollars. UN فعلى سبيل المثال، تشاطرت بنن وكينيا في الفترة 1967-1995 متوسط دخل الفرد نفسه بالضبط الذي بلغ 344 دولارا.
    L'Association internationale de développement (AID) offre des prêts concessionnels à tous les pays où le revenu par habitant est inférieur à un certain seuil. UN ويمنح التمويل التساهلي من المؤسسة الإنمائية الدولية لجميع البلدان التي يكون متوسط دخل الفرد بها دون مستوى معين.
    le revenu par habitant est actuellement inférieur de plus de 20 % à ce qu'il était en 1995. UN وقد انخفض حاليا متوسط دخل الفرد في جزر سليمان إلى أكثر من 20 في المائة تحت مستوى عام 1995.
    Entre 1990 et 2008, le revenu par habitant est passé de moins de 200 dollars des ÉtatsUnis à 1 024 dollars. UN وارتفع متوسط دخل الفرد من أقل من 200 دولار في عام 1990 إلى 024 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة في عام 2008.
    " Pour les PMA dans leur ensemble, le revenu par habitant a diminué en 1990, puis à nouveau en 1991. UN " بالنسبة ﻷقل البلدان نموا بصــورة عامة، هبـط متوسط دخل الفرد في ١٩٩٠، ثــم هبــط مــرة أخــرى فـي ١٩٩١.
    le revenu par habitant du Bangladesh, qui s'élevait à 170 dollars, était l'un des plus faibles du monde et celui des femmes était bien inférieur à celui des hommes. UN وذكر أن متوسط دخل الفرد في هذا البلد يبلغ ٠٧١ دولارا أمريكيا، وبذلك يعد أدنى دخل للفرد على صعيد العالم، كما أن دخل المرأة أدنى من دخل الرجل.
    La contribution des États Membres ayant le revenu par habitant le plus élevé est de 1,80 dollar environ par personne et, pour un État Membre dont le revenu par habitant serait égal au revenu médian, soit 500 dollars, elle serait légèrement inférieure à 1 cent. UN وهكذا، تساهم الدول اﻷعضاء ذات الدخل اﻷعلى لكل فرد بنسبة زهاء ٠٨,١ دولار. وتساهم الدول اﻷعضاء التي يبلغ فيها متوسط دخل الفرد ٠٠٥ دولار، بما يقل قليلا عن بنس واحد لكل فرد.
    Croissance du revenu par habitant calculé sur la base du PIB UN تطور متوسط دخل الفرد مقاسا بنصيبه من الناتج المحلي اﻹجمالي
    47. La Namibie, classée parmi les pays à revenu intermédiaire, a un revenu moyen par habitant de 1 800 dollars des États-Unis par an. UN 47- تُصنّف ناميبيا كبلد متوسط الدخل حيث يبلغ متوسط دخل الفرد 800 1 دولار أمريكي سنوياً.
    Le revenu moyen des 20 pays les plus riches représente 37 fois celui des 20 pays les plus pauvres et près de la moitié de la population mondiale vit avec moins de 2 dollars par jour. UN علاوة على ذلك، يتجاوز متوسط دخل الفرد في البلدان العشرين الأكثر ثراء 37 مرة مثيله في البلدان العشرين الأقل نموا، كما أن حوالي نصف سكان العالم يعيشون على أقل من دولارين يوميا للفرد.
    12. Durant le premier trimestre de 1993, le revenu annuel par habitant aux Etats-Unis était de 23 987 dollars courants. UN ٢١- في الربع اﻷول من عام ٣٩٩١، كان متوسط دخل الفرد في الولايات المتحدة ٧٨٩ ٣٢ دولارا بالدولارات الجارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد