Je travaille comme un chien pour que ma famille ait un toit. | Open Subtitles | انا اعمل مثل الكلب لكي أبقي سقف فوق رأس عائلتي |
Je l'ai fait pucer comme un chien quand je l'ai rencontré. | Open Subtitles | لقد غرزتُ في رقاقة مثل الكلب في اليوم الذي قابلته |
Toutes les pièces sont d'origine, c'est pourquoi il est crasseux comme un chien. | Open Subtitles | كل قطع المسدس أصلية، ولهذا السبب انه قذر مثل الكلب |
Elle doit s'accroupir dans un champ au bord de la route, comme un chien. | Open Subtitles | قامت بالجلوس على حقل على جانب الطريق لتتمكن من قضاء حاجتها مثل الكلب |
Donc tu envoies des sextos à Toby comme une chienne en chaleur et tu tiens à ton dessert autant que ma grand-mère. | Open Subtitles | حسنا , اولا كنتي تمارسين الجنس مع توبي مثل الكلب الساخن وبعد ذلك خبئتي الحلوى مثل جدتي |
"J'aimerais tout faire d'un coup, et faire comme le chien." | Open Subtitles | أتمنى لو أن هناك طريقة تجعلني أن أراسلك في كل مكان مرة واحدة و أ، أكون مثل الكلب الصغير |
comme un chien quand vous prenez une laisse et qu'il sait que vous le sortez. | Open Subtitles | مثل الكلب عندما تقوم تلتقطه ويعلم أنه ذاهب لنزهة |
Tu le traites comme un chien. | Open Subtitles | أنت تعامله مثل الكلب مدلل أعتقد أن عليك أن تاخذ احدا لمعرفة أحد |
Toi, t'étais à Hollywood à te faire faire des mèches et suivre Ray comme un chien. | Open Subtitles | بينما كنت هناك في هوليوود تسرحين شعرك تتبعين راي مثل الكلب |
Mais essayer de trouver un remède, c'est comme un chien qui poursuit sa queue. | Open Subtitles | لكن محاولة العثور على علاج لهذا الشيء إنها مثل الكلب الذي يطارد ذيله لا يوجد نهاية في المرأى و سينتهي الأمر بالدوار |
Car j'ignorais quel type d'ouie ont les puces ou si elles peuvent entendre la gentillesse dans la voix comme un chien peut le faire. | Open Subtitles | لأنني لم أعرف أي قدرة من السمع يحظى بها البراغيث أو ما إذا كان بوسعهم الشعور بلطافة الصوت مثل الكلب |
La prochaine fois que tu hurles à la mort quand je répète ton hymne préféré, je te fouette comme un chien. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما أتدرب علىنشيدكثم تعويمثل الكلب.. سأقوم بجلدك مثل الكلب. |
Et je t'ai dit de laisser tomber, mais tu t'y accrochais comme un chien à son os. | Open Subtitles | و أخبتركِ أن تنسي الموضوع، و لكنّكِ كنتِ متمسّكةً به مثل الكلب بعظمه |
Cacher là-bas quelque part comme un chien, dans la boue, dans la pluie avec son grand secret. | Open Subtitles | في مكانٍ ما مثل الكلب .. بين تلك الأتربة ، وتحت هذا المطر يعيش مع هذا السرّ |
Il pourrait partir furtivement comme un chien. Mais non, il ne s'échappera pas cette fois. | Open Subtitles | يمكنه التسلل مثل الكلب ولكن لن يهرب هذه المرة. |
Tu étais comme un chien et ma bouche était comme un bol rempli de chien... lait ! | Open Subtitles | لقد كنت مثل الكلب و فمى كان كوعاء ملئ بحليب للكلاب |
Tu seras comme un chien suppliant pour un os. | Open Subtitles | ستكون مثل الكلب الّذي يتوسّل من أجل عظمةٍ. |
Je dors n'importe où. Je suis comme un chien. | Open Subtitles | أستطيع أن أنام في أي مكان سيدتي أنا مثل الكلب في ذلك المجال |
Ils l'auraient chassé de la ville comme un chien enragé ! | Open Subtitles | كانوا سيطاردونه خارج المدينة مثل الكلب المسعور |
Il aurait enfermé Lena dans une cage, comme une chienne. | Open Subtitles | أراد ان تعيش لينا في قفص مثل الكلب |
Ça a été un rêve de travailler avec toi... mais à moins de faire du gros foin... on va me casser la jambe comme le chien de ton histoire. | Open Subtitles | العمل معك كان كالحلم وتحقق ولكن مالم اجني مال حقيقي سيكسرون رجلي مثل الكلب في قصتك |
On dirait un chien attaché à un radiateur, qui bat de la queue. | Open Subtitles | انت مثل الكلب الذي ربط جرس بذيله |