ويكيبيديا

    "مثير للاهتمام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • intéressant
        
    • intéressante
        
    • intéressantes
        
    Je pense que vous allez trouver ça tout aussi intéressant. Open Subtitles أظن أنك ستجدين أن هذا مثير للاهتمام أيضا
    C'est juste qu'elle m'aimait plus parce que je suis putain d'intéressant. Open Subtitles هذا بسبب, أنها أحبتني أكثر منك، لأنني مثير للاهتمام.
    La même qu'une éruption solaire, - ce qui est très intéressant. Open Subtitles كالتي تأتي من التوهج الشمسي، وهذا شيء مثير للاهتمام.
    J'ai juste ... pensé que c'était intéressant qu'elle ne puisse pas accepter ce café. Open Subtitles لقد ظننت انه مثير للاهتمام انها لم تستطع ان تقبل القهوة
    Une évolution intéressante est l'utilisation d'> > audits du handicap > > permettant d'évaluer dans quelle mesure les droits des personnes handicapées sont respectés. UN وثمة تطور مثير للاهتمام وهو القيام بعمليات مراجعة لمسائل الإعاقة بقصد تقييم احترام حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Tu sais, c'est très intéressant, mais la plupart du temps tu penses que les gens te regardent, alors qu'ils ne le font pas. Open Subtitles تعلم، إنّه أمر مثير للاهتمام ولكن معظم الوقت تعتقد أن الناس يطالعونك، لكنّهم ليسوا كذلك، تفكيرهم بمكان آخر.
    Il y a quelque chose d'intéressant avec cette liste de courses. Open Subtitles يا جماعة.هناك أمر مثير للاهتمام بخصوص قائمة المشتريات هذه
    Il s'agit là d'un exemple intéressant de coopération triangulaire. UN وهذا مثال للتعاون الثلاثي مثير للاهتمام.
    Il y a eu un échange de vues intéressant sur les méthodes de travail qui pourraient permettre d'améliorer sensiblement les procédures et l'efficacité du Comité. UN وقد حدث تبادل للآراء مثير للاهتمام بشأن أساليب العمل، يمكن أن يؤدي إلى تحسين كبير في إجراءات اللجنة وفعاليتها.
    Il est intéressant à un double titre en ce qui concerne le problème en examen : UN وهذا التقرير مثير للاهتمام لسببين فيما يتعلق بالمشكلة قيد النظر هما:
    Monsieur le Président, l'ordre du jour de la présente session est à la fois intéressant, varié et comporte des questions complexes. UN إن جدول اﻷعمال الحالي مثير للاهتمام ومتنوع على حد سواء ويتضمن قضايا معقدة.
    Le Parc de la créativité, en Colombie, décrit dans l'encadré 7, offre un exemple intéressant de la manière dont ceci peut être réalisé. UN كذلك فإن `متنزه الروح الإبداعية` في كولومبيا، الوارد وصفه في الإطار 7، هو مثال مثير للاهتمام على كيف يمكن تحقيق ذلك.
    Elle estime que l'activité du Comité spécial pourrait être revitalisée en ajoutant un sujet intéressant à son programme de travail. UN ويرى وفد بلده أنه يمكن إعادة تنشيط عمل اللجنة الخاصة بإضافة موضوع مثير للاهتمام.
    intéressant. La plupart des gens disent le ventre. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام ، يقول معظم اناس إنها في المعدة
    C'est intéressant que vous nous contactiez maintenant. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام أنه عليك أن تأتي إلينا الآن
    Choix intéressant pour une vendeuse en ligne. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام بالنسبة لبائعة تجزئة على الإنترنت.
    L'heure de la mort se situe entre 20h00 et 21h00, ce qui est en fait intéressant parce que quand la police a fait ses investigations préliminaires, selon ses notes, la carte magnétique de la victime a été utilisée sur le lieu de travail à 21h37. Open Subtitles ،حدد وقت الوفاة مابين تمام الثامنة والتاسعة مساء وهو أمر مثير للاهتمام حيث أن الشرطة قامت بتحقيقاتها الأولية
    Non, ce qui est intéressant c'est que tu ne m'en aies jamais parlé. Open Subtitles لا، ما هو مثير للاهتمام هو أنت لم يقل لي ذلك.
    Une proposition intéressante de création d'un mécanisme chargé d'indiquer systématiquement les lacunes à combler a été présentée. UN وعُرض مقترح مثير للاهتمام يدعو إلى إنشاء آلية تشير بصفة منهجية إلى الثغرات الموضوعية.
    Une évolution intéressante concerne la représentation devant les tribunaux rabbiniques. UN وقد طرأ تطور مثير للاهتمام فيما يتعلق بتمثيل الموكلين في المحاكم الحاخامية.
    15. A propos du financement des projets relatifs aux produits de base, il convenait de signaler une nouveauté intéressante. UN ١٥- وثمة تطور مثير للاهتمام يتبلور في الوقت الحاضر لتمويل مشاريع ذات صلة بالسلع اﻷساسية.
    Par chance, il existe des traitements, quelques nouvelles thérapies vraiment intéressantes. Open Subtitles حسنا، لحسن الحظ هناك بعض خيارات العلاج بعض، حقا مثير للاهتمام علاجات جديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد