ويكيبيديا

    "مجال التطبيقات الفضائية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le domaine des applications spatiales
        
    • seront améliorées
        
    • d'applications spatiales
        
    • matière d'applications des techniques spatiales
        
    En 2009, l'ASI et la CONAE ont lancé le premier programme de master en deux ans dans le domaine des applications spatiales et de l'alerte rapide. UN وفي عام 2009، استهلّت الوكالة والمفوّضية أول دورة ماجستير مدتها سنتان في مجال التطبيقات الفضائية والإنذار المبكّر.
    Le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies a augmenté ses activités dans le domaine des applications spatiales à la prévention des catastrophes. UN 40 - وكثّف مكتب شؤون الفضاء الخارجي أنشطته في مجال التطبيقات الفضائية للحد من الكوارث.
    F. Renforcement des capacités et formation dans le domaine des applications spatiales au service du développement durable UN واو- بناء القدرات والتعليم في مجال التطبيقات الفضائية من أجل تحقيق التنمية المستدامة
    F. Renforcement des capacités et formation dans le domaine des applications spatiales au service du développement durable UN بناء القدرات والتعليم في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة واو-
    F. Renforcement des capacités et formation dans le domaine des applications spatiales au service du développement durable UN واو- بناء القدرات والتعليم في مجال التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة
    Le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française a présenté un exposé sur les possibilités de formation dans le domaine des applications spatiales. UN وساهم المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء - باللغة الفرنسية - المنتسب إلى الأمم المتحدة، بعرض عن فرص التعليم في مجال التطبيقات الفضائية.
    La conférence, qui avait pour thème principal l'exploitation commune des applications spatiales, visait à combler le fossé technologique par l'utilisation des technologies spatiales et à créer des partenariats dans le domaine des applications spatiales dans la zone méditerranéenne. UN وقد استهدف المؤتمر، الذي كان موضوعه الرئيسي هو " تقاسم استغلال التطبيقات الفضائية " ، سدّ الفجوة التكنولوجية من خلال استخدام تكنولوجيات الفضاء وتطوير الشراكات في مجال التطبيقات الفضائية في منطقة البحر المتوسط.
    40. Les participants ont pris note de la nécessité d'élaborer des méthodes pour accroître la collaboration interorganisations dans le domaine des applications spatiales à l'appui des opérations des Nations Unies telles que le maintien de la paix, les interventions d'urgence, la sécurité alimentaire et le relèvement rapide. UN 40- وأحاط الاجتماع علما بالحاجة إلى استحداث سُبل لزيادة التعاون بين الوكالات في مجال التطبيقات الفضائية دعما لعمليات الأمم المتحدة في مجالات مثل حفظ السلام والتصدي لحالات الطوارئ والأمن الغذائي والانتعاش السريع.
    Le Bureau des affaires spatiales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies a poursuivi ses activités dans le domaine des applications spatiales à la prévention des catastrophes, conformément aux recommandations de la troisième Conférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace. UN 42 - وواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة تنفيذ أنشطته في مجال التطبيقات الفضائية للحد من الكوارث، وأيضا تمشيا مع توصيات مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني باستكشاف الفضاء واستخدامه في الأغراض السلمية.
    La coopération entre pays développés et en développement ainsi qu'entre pays en développement dans le domaine des sciences et techniques spatiales sera renforcée; les capacités des pays en développement à recourir aux applications des techniques spatiales seront améliorées grâce à une meilleure compréhension des techniques spatiales et de leur emploi au service du développement économique et social et des ressources humaines. UN وسيُعزَّز التعاون بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية، وفيما بين البلدان النامية، في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء، كما ستُعزَّز قدرات البلدان النامية فيما يتعلق بتطبيقات تكنولوجيا الفضاء من خلال تحسين فهم تكنولوجيا الفضاء واستخدامها لتحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية وتنمية الموارد البشرية في مجال التطبيقات الفضائية.
    Des moyens de mesure des performances définissant le succès des efforts de mise en œuvre d'applications spatiales et encourageant l'appui apporté d'autres provenances que de la communauté spatiale devraient être mis au point. UN وينبغي وضع مقاييس للأداء تحدّد مدى نجاح الجهود المبذولة في مجال التطبيقات الفضائية وتشجع الدعم المقدم من خارج أوساط الفضاء.
    Le deuxième domaine qui doit être identifié est la promotion d'un plus grand échange d'expériences effectives en matière d'applications des techniques spatiales. UN المجال الثاني الذي حدده الفريق هو تشجيع زيادة تبادل الخبرات الفعلية في مجال التطبيقات الفضائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد