Cette opération peut être réalisée en enlevant les produits en contenant du flux de déchets avant l'incinération. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق فرز المنتجات المحتوية على الزئبق من مجرى النفايات قبل حرقها. |
Il faut pour cela trier les produits contenant du mercure dans le flux de déchets avant incinération. | UN | ويمكن تحقيق ذلك عن طريق فرز المنتجات المحتوية على الزئبق من مجرى النفايات قبل حرقها. |
Les éléments de preuve dont on dispose indiquent que dans cette région les teneurs en pentaBDE des flux de déchets sont aujourd'hui faibles. | UN | وتشير الشواهد إلى أنه لا يُعثر الآن في مجرى النفايات في هذه المنطقة إلا على تركيزات منخفضة. |
Récupération - Prélèvement d'objets ou de fragments métalliques ou contenant des métaux avant qu'ils n'atteignent le courant de déchets ou retrait de ces objets et de ces fragments du courant de déchet. | UN | Recovery الاستعادة - أخذ بنود معدنية أو تشتمل على المعدن وقطع معدنية قبل وصولها إلى مجري النفايات، أو استبعادها من مجرى النفايات. |
Les possibilités offertes par les différentes substances qui appauvrissent la couche d'ozone et leur rentabilité varieront, en fonction de leur passage prévu dans le flux des déchets. | UN | وسوف تتباين جدوى وإرباحية المواد المستنفدة للأوزون المختلفة تباعاً لانتقالها المتوقع إلى مجرى النفايات. |
Les informations pertinentes devraient être enregistrées et référencées, disponibles à tout moment, revues périodiquement et mises à jour pour tenir compte de toute modification du flux de déchets. | UN | وينبغي تسجيل المعلومات وإسنادها وأن تتوافر في كل وقت، وأن تستعرض بانتظام وتحديثها مع أي تغييرات في مجرى النفايات. |
Mise en œuvre de la recommandation sur le retrait des bromodiphényléthers des flux de déchets : | UN | تنفيذ التوصية المتعلقة بإزالة الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم من مجرى النفايات: |
Il n'existe aucune technique connue pour détecter les bromodiphényléthers présents dans les flux de déchets. | UN | ' 5` لا تتوافر تقنيات معروفة لفرز الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم في مجرى النفايات. |
Isoler les appareils dans les flux de déchets peut également être utiles à d'autres programmes de recyclage. | UN | إن عزل الأجهزة في مجرى النفايات يمكن أن يساعد أيضاً برامج إعادة التدوير الأخرى. |
Toute stratégie visant expressément à isoler les appareils des flux de déchets contribuera aussi aux autres programmes de recyclage. | UN | إن إتباع سياسة مدروسة لعزل الأجهزة في مجرى النفايات يمكن أن يساعد أيضاً برامج إعادة التدوير الأخرى. |
La récupération peut être considérée comme le fait de prélever les objets métalliques ou contenant des métaux et les fragments métalliques avant qu'ils n'atteignent le flux de déchets ou de les retirer du flux de déchets. | UN | ويمكن النظر إلى الاستعادة على أنها أخذ الأشياء المعدنية أو المحتوية على معادن والقطع الفلزية قبل أن تصل إلى مجرى النفايات، أو أخذها من مجرى النفايات. |
La récupération peut être considérée comme le fait de prélever les objets métalliques ou contenant des métaux et les fragments métalliques avant qu'ils n'atteignent le flux de déchets ou de les retirer du flux de déchets. | UN | ويمكن النظر إلى الاستعادة على أنها أخذ الأشياء المعدنية أو المحتوية على معادن والقطع الفلزية قبل أن تصل إلى مجرى النفايات، أو أخذها من مجرى النفايات. |
On peut recourir à une séparation mécanique pour éliminer les gros débris du flux de déchets ou dans le cas de techniques qui peuvent ne pas convenir pareillement aux sols et aux déchets solides. | UN | 132- يمكن استخدام الفصل الآلي لإزالة الحطام ذات الحجم الكبير من مجرى النفايات أو من أجل تكنولوجيات قد لا تكون مناسبة بالنسبة لأنواع التربة والنفايات الصلبة. |
Si les résultats des tests d'empreinte d'un flux de déchets donné dépassent les seuils de tolérance établis, ce flux de déchets peut être réévalué pour déterminer s'il peut être accepté, le cas échéant, afin d'éviter des mouvements superflus de déchets entre le producteur et l'installation. | UN | وفي حالة بيان نتائج اختبار التأثيرات أن مجرى النفايات معين يقع خارج حدود السماح القصوى المحددة، يمكن إعادة تقييم النفايات لاحتمال قبولها تجنباً لنقل النفايات دون مبرر ذهاباً وإياباً بين المولّد والمنشأة. |
Le Comité a prié le Secrétariat d'utiliser le formulaire pour recueillir auprès des Parties les informations nécessaires à l'évaluation des bromodiphényléthers et des informations sur l'expérience acquise dans la mise en œuvre des recommandations relatives au retrait des bromodiphényléthers des flux de déchets. | UN | 5 - وطلبت اللجنة إلى الأمانة استخدام الاستمارة في جمع المعلومات من الأطراف لأغراض تقييم واستعراض الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم، وعن خبرات هذه الأطراف في تنفيذ التوصيات المتعلقة بالقضاء على هذه الإيثرات من مجرى النفايات. |
1.4.6 De plus, d'après l'Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis d'Amérique, les déchets électriques et électroniques, qui ne représentent pas une partie importante des flux de déchets, voient leur volume croître plus rapidement que celui de toute autre catégorie de déchets urbains. | UN | 1-4-6 وفضلاً عن ذلك، تفيد وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، ' 5` بأنه في حين أن النفايات الكهربائية والإلكترونية لا تمثل جزءاً كبيراً من مجرى النفايات فإنها تنمو أسرع من أي فئة أخرى من النفايات البلدية. |
1.4.6 De plus, d'après l'Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis d'Amérique, les déchets électriques et électroniques, qui ne représentent pas une partie importante des flux de déchets, voient leur volume croître plus rapidement que celui de toute autre catégorie de déchets urbains. | UN | 1-4-6 وفضلاً عن ذلك، تفيد وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، ' 5` بأنه في حين أن النفايات الكهربائية والإلكترونية لا تمثل جزءاً كبيراً من مجرى النفايات فإنها تنمو أسرع من أي فئة أخرى من النفايات البلدية. |
1.4.6 De plus, d'après l'Agence pour la protection de l'environnement des États-Unis d'Amérique, les déchets électriques et électroniques, qui ne représentent pas une partie importante des flux de déchets, voient leur volume croître plus rapidement que celui de toute autre catégorie de déchets urbains. | UN | 1-4-6 وفضلاً عن ذلك، تفيد وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، ' 5` بأنه في حين أن النفايات الكهربائية والإلكترونية لا تمثل جزءاً كبيراً من مجرى النفايات فإنها تنمو أسرع من أي فئة أخرى من النفايات البلدية. |
Récupération - Prélèvement d'objets ou de fragments métalliques ou contenant des métaux avant qu'ils n'atteignent le courant de déchets ou retrait de ces objets et de ces fragments du courant de déchet. | UN | الاستعادة: أخذ بنود معدنية أو تشتمل على المعدن وقطع معدنية قبل وصولها إلى مجري النفايات، أو استبعادها من مجرى النفايات. Recovery operation عملية الاستعادة: |