Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون |
Lettre datée du 17 juin 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) | UN | رسالة مؤرخة 17 حزيران/يونيه 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1540 (2004) |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون |
Coopération avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions | UN | التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1267 (1999) وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1737 (2006) |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1132 (1997) concernant la Sierra Leone | UN | لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1132 (1997) بشأن سيراليون |
Rapport du Turkménistan au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006) sur les mesures prises pour appliquer les dispositions des résolutions 1737 (2006) et 1747 (2007) | UN | تقرير تركمانستان إلى لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1737 (2006)، عن التدابير المتخذة من أجل تنفيذ قراري مجلس الأمن 1737 (2006) و 1747 (2007) |
Ils ont également noté qu'il était nécessaire pour le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540, le Comité contre le terrorisme et l'AIEA d'intensifier leur coopération afin de tirer parti de leurs compétences respectives pleinement et de façon coordonnée. | UN | ولاحظ الاجتماع أيضا ضرورة قيام لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1540 (2004) ولجنة مكافحة الإرهاب والوكالة الدولية للطاقة الذرية بتعزيز التعاون فيما بينها لاستثمار خبراتها جميعا في إطار نهج منسق. |
Ils ont également noté qu'il était nécessaire pour le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540, le Comité contre le terrorisme et l'AIEA d'intensifier leur coopération afin de tirer parti de leurs compétences respectives pleinement et de façon coordonnée; | UN | ولاحظ الاجتماع أيضا ضرورة قيام لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1540 (2004) ولجنة مكافحة الإرهاب والوكالة الدولية للطاقة الذرية بتعزيز التعاون فيما بينها لاستثمار خبراتها جميعا في إطار نهج منسق. |
Lettre datée du 9 décembre 2005, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1572 (2004) concernant la Côte d'Ivoire | UN | رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 وموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار |