Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يقدم الأمين العام قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
70. Examen des questions relatives à l'Afrique dont le Conseil de sécurité est actuellement saisi et application des résolutions pertinentes du Conseil | UN | ٠٧- بحث المسائل المتعلقة بافريقيا والمعروضة على مجلس اﻷمن حاليا وتنفيذ قراراته المتصلة بها |
La liste des questions dont le Conseil de sécurité est saisi figure dans les documents S/1998/44 du 9 janvier 1998, S/1998/44/Add.13 du 9 avril 1998 et S/1998/44/Add.16 du 1er mai 1998. | UN | وترد قائمة البنود المعروضة على مجلس اﻷمن حاليا في الوثائق S/1998/44 المؤرخة ٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ و S/1998/44/Add.13 المؤرخة ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨ وS/1998/44/Add.16 المؤرخة ١ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام أن يقدّم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة بالمسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente ci-après la liste des questions dont le Conseil est actuellement saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة المسائل المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
Conformément à l'article 11 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général présente la liste des questions dont le Conseil est saisi. | UN | عملا بالمادة 11 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام تقديم قائمة البنود المعروضة على مجلس الأمن حاليا. |
70. Examen des questions relatives à l'Afrique dont le Conseil de sécurité est actuellement saisi et application des résolutions pertinentes du Conseil | UN | ٠٧ - بحث المسائل المتعلقة بافريقيا والمعروضة على مجلس اﻷمن حاليا وتنفيذ قراراته المتصلة بها |
La liste des questions dont le Conseil de sécurité est saisi figure dans les documents S/1998/44 du 9 janvier 1998, S/1998/44/Add.13 du 9 avril 1998, S/1998/44/Add.16 du 1er mai 1998, S/1998/44/Add.19 du 22 mai 1998 et S/1998/44/Add.25 du 2 juillet 1998. | UN | ترد قائمة البنود المعروضة على مجلس اﻷمن حاليا في الوثائق S/1998/44 المؤرخة ٩ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨، و S/1998/44/Add.13 المؤرخة ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٨، و S/1998/44/Add.16 المؤرخة ١ أيار/ مايو ١٩٩٨، و S/1998/44/Add.19 المؤرخة ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨، و S/1998/44/Add.25 المؤرخة ٢ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Une recommandation visant à amender le projet de résolution portant sur le renouvellement du mandat de la MONUC, qu'étudie actuellement le Conseil de sécurité, est jointe à cette lettre. | UN | وأرفق طيه أيضا توصية بتعديل مشروع القرار المتعلق بتجديد ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، الذي ينظر فيه مجلس الأمن حاليا. |
le Conseil de sécurité procède actuellement à un examen intégral de ses méthodes de travail et de ses procédures et continue de prendre d'importantes mesures destinées à améliorer son efficacité. | UN | ويعكف مجلس الأمن حاليا على إجراء استعراض شامل لأساليب عمله وإجراءاته، وهو يواصل القيام بخطوات هامة لتحسين كفاءته. |