Économiste, Division de recherche et de statistique, Conseil de la Réserve fédérale, Washington, 1994-1998 | UN | خبيرة اقتصاد، شعبة الأبحاث والإحصاءات، مجلس الاحتياطي الاتحادي، واشنطن العاصمة، 1994-1998. |
la Réserve fédérale commencera alors à relever les taux d'intérêt, qui sont actuellement proches de 0. | UN | وفي ذلك الوقت، سيبدأ مجلس الاحتياطي الاتحادي زيادة سعر الفائدة من مستواه الحالي القريب من الصفر في المائة. |
La politique de réserve fractionnaire, perpétrée par la Réserve Fédérale, qui s'est répandue en pratique dans la grande majorité des banques du monde, est en réalité un système d'esclavage moderne. | Open Subtitles | سياسة الإحتياطي الكسري, ينفذها مجلس الاحتياطي الاتحادي التيانتشرتكممارسةإلى الغالبيةالعظمىمنبنوكالعالم، |
la Réserve fédérale a fréquemment modifié les taux d’intérêt afin d’atteindre ses deux objectifs que sont la stabilité des prix et le plein emploi. | UN | وقد عَمَد مجلس الاحتياطي الفيدرالي في كثير من اﻷحيان إلى تغيير أسعار الفائدة في محاولة لتحقيق هدفين هما استقرار اﻷسعار وتحقيق العمالة الكاملة. |
En même temps, le contraste frappant entre une économie mondiale atone et la vigueur de l’expansion aux États-Unis a aussi été une cause de dilemme pour la Réserve fédérale. | UN | وفي الوقت نفسه فإن التناقض الحاد بين ضعف الاقتصاد العالمي وازدهار اقتصاد الولايات المتحدة أدى بدوره إلى أن أصبح مجلس الاحتياطي الفيدرالي في وضع مُحير بالنسبة للسياسة العامة. |
Aux deuxième et troisième trimestres de 1998, la Réserve fédérale, qui jusqu’alors craignait surtout une résurgence de l’inflation, s’est préoccupée davantage d’un éventuel fléchissement de l’activité économique. | UN | وفي الربعين الثاني والثالث من عام ١٩٩٨، حول مجلس الاحتياطي الفيدرالي محور اهتمامه اﻷساسي من مواجهة التضخم المحتمل إلى الحيلولة دون إمكانية أن يصاب النشاط الاقتصادي بالضعف. |
Depuis la fin de 1998, le cours du dollar canadien a légèrement remonté et la Banque du Canada a imité la Réserve fédérale en réduisant ses taux d’intérêt. | UN | ومنذ أواخر عام ١٩٩٨، حدث ارتفاع طفيف في قيمة الدولار الكندي، وعمد مصرف كندا إلى خفـض أسعار الفائــدة مثلما فعــل مجلس الاحتياطي الفيدرالي. |
Les institutions de Bretton Woods, la Réserve fédérale des États-Unis et le Ministère des finances de l'Administration Bush sont les principaux responsables de la crise actuelle dont les conséquences sont catastrophiques. | UN | إن مؤسسات بريتون وودز هي الجاني الرئيسي في الأزمة الراهنة، إلى جانب مجلس الاحتياطي الاتحادي في الولايات المتحدة ووزارة الخزانة في إدارة جورج دبليو. بوش. |
Face à la crise du crédit et au fléchissement de l'économie, la Réserve fédérale américaine a réduit de trois points les taux d'intérêt, les ramenant ainsi à 2,25 au début de 2008. | UN | فجاء رد مجلس الاحتياطي الاتحادي في الولايات المتحدة على أزمة الائتمان والتباطؤ الاقتصادي بخفض أسعار الفائدة ثلاث نقاط لتصل إلى 2.25 بحلول أوائل عام 2008. |
la Réserve fédérale des États-Unis ayant abaissé son taux de politique monétaire et les pays de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes augmenté les leurs, l'écart de rendement s'est élargi. | UN | ومع قيام مجلس الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة بتخفيض سعر الصرف في سياسته النقدية وقيام بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برفع أسعارها، اتسعت فجوة التباين في العائد. |
Le régime de la Réserve fédérale américaine | News-Commentary | تنظيم عمل مجلس الاحتياطي الفيدرالي |
L’impuissance de la Réserve Fédérale | News-Commentary | عجز مجلس الاحتياطي الفيدرالي |
Les coffres sont l'étape suivante quand la Réserve Fédérale arrive pour prendre les billets des entrepôts. | Open Subtitles | تاتي الخزنات بعد قدوم (مجلس الاحتياطي الامريكي) لكي يقوم باخذ المال من المستودعات |
Cette publication a détaillé la pratique institutionnalisée de création d'argent utilisée par la Réserve Fédérale et le tissu de banques commerciales mondiales qu'elle supporte. | Open Subtitles | الميكانيكا النقدية الحديثة فصّل هذا الإصدار الممارسة المؤسسية لصك المال كما تستخدم من جانب مجلس الاحتياطي الاتحادي وشبكة المصارف التجارية العالمية التي تعاونها. |
- Administrateur de la Réserve Fédérale 30 Septembre 1941 | Open Subtitles | - Governor of the Federal Reserve September 30th, 1941 --مارينر إكليس محافظ مجلس الاحتياطي الاتحادي 30سبتمبر1941 |
Les mesures prises par le Conseil de la Réserve fédérale des États-Unis en septembre et en octobre 1998 pour rétablir la confiance sur les marchés financiers national et international ont été couronnées de succès. | UN | وقد صادف النجاح الذي اتخذه مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة في أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ ﻹعادة الثقة في اﻷسواق المالية المحلية والدولية. |
Avec l’amélioration de la situation financière, la Réserve fédérale a fait savoir en mai 1999 qu’elle commençait à se préoccuper surtout des risques inflationnistes liés à la chute du taux de chômage. | UN | ومع تحسن الظروف المالية، أشار مجلس الاحتياطي الفيدرالي في أيار/ مايو ١٩٩٩ إلى أن ما يثير قلقه هو اﻵثار التضخمية المحتملة لاستمرار انخفاض العرض في أسواق العمالة. |
Pourtant, même si l'inquiétude suscitée par la baisse du taux de chômage qui était en train de se rapprocher de la barre des 6 % est probablement l'une des raisons qui ont conduit la Réserve fédérale à relever les taux d'intérêt au début de 1994, l'inflation ne s'est pas accélérée et s'est maintenue à un taux assez faible, inférieur à 3 %. | UN | وبالرغم من أن أحد اﻷسباب المحتملة لقيام مجلس الاحتياطي الاتحادي برفع أسعار الفائدة في مستهل عام ١٩٩٤، مع ذلك، هو القلق إزاء تدني البطالة صوب ٦ في المائة، فإن التضخم لم يتسارع وبقيت السيطرة عليه ممكنة تماما، عند معدل يقل عن ٣ في المائة. |
En effet, depuis qu'en mai 2013, la Réserve fédérale américaine a évoqué la possibilité de réduire le montant de ses achats mensuels d'actifs financiers, l'économie mondiale a déjà connu deux épisodes de perturbations financières. | UN | وفي الواقع، منذ أيار/مايو 2013، عندما أشار مجلس الاحتياطي الاتحادي للولايات المتحدة إلى إمكانية تقليص حجم مشترياته الشهرية من الأصول الطويلة الأجل، كان الاقتصاد العالمي قد واجه بالفعل موجتين من الاضطرابات المالية. |
Parmi les principaux facteurs ayant contribué à cette baisse figurent les sorties importantes de fonds indiciels cotés, en réponse aux perspectives économiques plus encourageantes aux États-Unis et dans l'attente d'une réduction progressive du programme d'assouplissement quantitatif de la Réserve fédérale des ÉtatsUnis. | UN | وتشمل العوامل الرئيسية التي أسهمت في حدوث هذا الانخفاض التدفقات الكبيرة إلى الخارج لأموال الاستثمارات المتداولة في البورصة كردّ فعل إزاء الآفاق الأكثر إيجابية لاقتصاد الولايات المتحدة، وتوقّعات الانحسار التدريجي لبرنامج التخفيف الكمي الذي وضعه مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة. |
42. En fait, depuis février 1994, le Federal Reserve Board des États-Unis s'est efforcé de ralentir l'accroissement de la dépense globale aux États-Unis. | UN | ٤٢ - والواقع أن مجلس الاحتياطي الاتحادي في الولايات المتحدة ما فتئ، منذ شباط/فبراير ١٩٩٤، يسعى إلى كبح نمو اﻹنفاق اﻹجمالي في الولايات المتحدة. |