ويكيبيديا

    "مجلس البلدية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Assemblée municipale
        
    • le conseil municipal
        
    • du conseil municipal
        
    • le Conseil communal
        
    • municipalité
        
    • hôtel de ville
        
    • la mairie
        
    • au conseil
        
    • conseiller municipal
        
    L'Assemblée municipale examine la pétition conformément à son statut et à son règlement intérieur. UN وينظر مجلس البلدية في الالتماس بما يتفق مع نظامه الأساسي ونظامه الداخلي.
    10.3 Le premier mandat des membres de l'Assemblée municipale est de deux ans, et les mandats suivants seront de quatre ans. UN 10-3 تكون المدة الأولى لعضوية أعضاء مكتب مجلس البلدية سنتين. وتكون كل من المدد التالية لعضويتهم أربع سنوات.
    L'Assemblée municipale veille à ce que ces droits et possibilités soient énoncés dans son statut et son règlement intérieur. UN وعلى مجلس البلدية أن يكفل النص في نظامه الأساسي ونظامه الداخلي على هذه الفرص والحقوق.
    Il préside le conseil municipal et le comité exécutif municipal. UN ويترأس رئيس البلدية مجلس البلدية واللجنة التنفيذية للبلدية.
    À la suite de cette décision, certains habitants ont signé une pétition dénigrant les Roms bénéficiaires de ce plan et demandant l'annulation de la décision du conseil municipal. UN وأدّى القرار إلى تقديم السكان المحليين عريضةً حطوا فيها من قدر الروما الذين تستهدفهم هذه الخطة، وطلبوا فيها إلغاء القرار الصادر عن مجلس البلدية.
    le Conseil communal est obligatoirement consulté sur les projets de plans d'urbanisme, de certaines constructions d'immeubles et de création ou de suppression de zones vertes. UN وتتم بالضرورة استشارة مجلس البلدية بشأن مشاريع خطط العمران، وبعض أعمال بناء المباني وإنشاء المناطق الخضراء أو إلغائها.
    14.3 L'Assemblée municipale et ses commissions prennent leurs décisions au scrutin public sauf disposition contraire du présent règlement. UN 14-3 يتخذ مجلس البلدية ولجانه القرارات بالتصويت العلني، ما لم تنص هذه القاعدة على غير ذلك.
    S'il n'est pas satisfait de la réponse, il peut soulever la question devant l'Assemblée municipale. UN فإذا وجد أن الرد لم يكن شافيا جاز له أن يرفع المسألة إلى مجلس البلدية.
    Il est responsable devant le Président, sauf quand il le remplace. Il est alors responsable devant l'Assemblée municipale. UN ويكون مسؤولا أمام الرئيس إلا إذا كان يعمل في غياب الرئيس، فيكون حينئذ مسؤولا أمام مجلس البلدية.
    Les nominations sont soumises à l'Assemblée municipale pour une approbation globale. UN وتعرض هذه التعيينات جملة على مجلس البلدية لإقرارها.
    9.2 Les réunions de l'Assemblée municipale et de ses comités, ainsi que les réunions publiques, sont conduites à la fois en albanais et en serbe. UN 9-2 تستعمل في اجتماعات مجلس البلدية ولجانه والاجتماعات العامة اللغتان الألبانية والصربية.
    Élection de l'Assemblée municipale UN مجلس البلدية ولجانة انتخاب مجلس البلدية
    10.1 L'organe représentatif suprême de la municipalité est l'Assemblée municipale, qui est élue au suffrage direct. UN 10-1 مجلس البلدية هو أعلى هيئة نيابية للبلدية، وهو ينتخب بالاقتراع المباشر.
    Les pouvoirs et obligations de la municipalité sont exercés et assurés exclusivement par l'Assemblée municipale et ses organes, sauf disposition contraire du présent règlement. UN ويكتفي مجلس البلدية وأجهزته بممارسة سلطات البلدية والاضطلاع بواجباتها، باستثناء الحالات التي تنص فيها هذه القاعدة التنظيمية على غير ذلك:
    le conseil municipal fixe les règles de mise à disposition et d'utilisation des logements sociaux. UN ويحدد مجلس البلدية الريفي أو مجلس المدينة إجراءات التزويد بالإسكان الاجتماعي والاستفادة منه.
    le conseil municipal demande à l'Intendance d'encourager l'égalité des chances au travail et l'égalité de traitement dans la sélection, la promotion et la rémunération. UN وطلب مجلس البلدية إلى الإدارة تعزيز تكافؤ الفرص في العمل والمساواة في المعاملة عند الاختيار والترقية وتحديد الأجر.
    Swagerty tue Channing, pour que le vote du conseil municipal demain soit en sa faveur, Il se fait des millions. Open Subtitles سوقري قتل تشانينج غدا يصوت مجلس البلدية لصالحه،ويربح الملاين
    C'est dit que la tête du conseil municipal succèdera automatiquement au maire sauf s'il est contesté par un autre candidat, dans ce cas, une élection spéciale doit être tenue. Open Subtitles يقول مجلس البلدية سوف يتغير تلقائيا إلا إذا كان هناك تحدي من قبل مرشح آخر
    Le Comité est préoccupé par le fait que les femmes sont encore sous-représentées dans les affaires publiques et politiques, notamment au sein des instances élues de l'État partie (20,8 % au Parlement et 26,8 % dans le Conseil communal). UN وتشعر اللجنة بالقلق لأن المرأة لا تزال غير ممثلة بما فيه الكفاية في الشؤون العامة والسياسية، وبخاصة في الهيئات المنتخبة للدولة الطرف (يبلغ معدل تمثيل المرأة في البرلمان 20.8 في المائة وفي مجلس البلدية 26.8 في المائة).
    La présentation d'une telle requête aurait obligé la municipalité à accepter la plainte en révision et à examiner la situation sur le plan des faits. UN وكان تقديم مثل هذا الالتماس سيجبر مجلس البلدية على قبول مراجعة القرار والنظر في وقائع الحالة.
    Ils ont ensuite été conduits à l'hôtel de ville de Villa Victoria, où se trouvaient trois agents d'une unité d'élite de la police, le corps d'enquête spécialisé dans les situations à haut risque. UN ثم نُقلوا بعدها إلى مجلس البلدية في بيّا بيكتوريا، حيث عُرضوا على ثلاثة من أفراد شرطة جهاز التحقيقات المتخصص في الحالات البالغة الخطورة، وهو إحدى وحدات النخبة في الشرطة.
    On lui proposait surtout des vernissages, des réunions à la mairie. Open Subtitles في الغالب ما حظينا به لأجله كان افتتاحيات معارض، مقابلات مجلس البلدية
    De quoi voulait-elle parler au conseil demain, alors ? Open Subtitles إذاً عمّاذا كانت ستتحدّث مع مجلس البلدية غداً؟
    Aller à un entretien d'embauche ou à l'enterrement d'un soldat, ou quand tu voudras être conseiller municipal. Open Subtitles أو ربما مقابلة عمل أو مأتم عسكري أو كنتُ أفكر أتعلم إن أردت أن تصبح نائباً في مجلس البلدية في يوم ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد