Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١( |
Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١( |
Il a enquêté sur les plaintes attribuant des infractions à certains d'entre eux, adressant 13 avertissements aux magistrats dont les infractions ont été établies. Par ailleurs, cinq juges ont été déférés au conseil de contrôle en vue de procédures disciplinaires. Plusieurs tribunaux ont été rappelés à l'ordre suite à des manquements. | UN | وتلقت دائرة الشكاوى 989 3 شكوى تم التصرف فيها ومعالجتها وأسفر عن ذلك استدعاء 56 قاضياً إلى الهيئة للاستيضاح وإجراء التحقيقات اللازمة فيما نسب إلى البعض منهم من مخالفات، وتوجيه 13 تنبيهاً للقضاة الذين ثبت إخلالهم بواجباتهم الوظيفية، كما تم إحالة 5 قضاة إلى مجلس المحاسبة بدعاوى تأديبية، وتوجيه مذكرات إرشادية لعدد من المحاكم لتلافي بعض جوانب القصور. |
D'autre part, le conseil de discipline du Conseil supérieur de la magistrature a été restructuré. | UN | بالإضافة إلى إعادة تشكيل مجلس المحاسبة في إطار مجلس القضاء الأعلى والذي يتولى مساءلة ومحاسبة القضاة المحليين. |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة الأفريقي (مقرر المجلس 1987/161) |
Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١( |
Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١( |
Conseil de coopération douanière (décision 1989/165 du Conseil) | UN | مجلس المحاسبة اﻷفريقي )مقرر المجلس ١٩٨٧/١٦١( |
Il a enquêté sur les plaintes attribuant des infractions à certains d'entre eux, adressant 13 avertissements aux magistrats dont les infractions ont été établies. Par ailleurs, cinq juges ont été déférés au conseil de contrôle en vue de procédures disciplinaires. Plusieurs tribunaux ont été rappelés à l'ordre suite à des manquements. | UN | وتلقت دائرة الشكاوى 989 3 شكوى تم التصرف فيها ومعالجتها وأسفر عن ذلك استدعاء 56 قاضياً إلى الهيئة للاستيضاح وإجراء التحقيقات اللازمة فيما نسب إلى البعض منهم من مخالفات، وتوجيه 13 تنبيهاً للقضاة الذي ثبت إخلالهم بواجباتهم الوظيفية، كما تم إحالة 5 قضاة إلى مجلس المحاسبة بدعاوى تأديبية، وتوجيه مذكرات إرشادية لعدد من المحاكم لتلافي بعض جوانب القصور. |
Au terme de ce processus, la Commission a adressé 13 avertissements aux juges, dont le manquement aux devoirs de leur charge a été établi. En outre, cinq juges ont été déférés devant le conseil de discipline et des notes d'orientation ont été envoyées à plusieurs tribunaux en vue d'éliminer certaines carences. | UN | وتلقت دائرة الشكاوى 989 3 شكوى تم التصرف فيها ومعالجتها وأسفر عن ذلك استدعاء 56 قاضياً إلى الهيئة للاستيضاح وإجراء التحقيقات اللازمة فيما نسب إلى البعض منهم من مخالفات، وتوجيه 13 تنبيهاً للقضاة الذي ثبت إخلالهم بواجباتهم الوظيفية، كما تم إحالة عدد 5 قضاة إلى مجلس المحاسبة بدعاوى تأديبية، وتوجيه مذكرات إرشادية لعدد من المحاكم لتلافي بعض جوانب القصور. |