ويكيبيديا

    "مجلس اﻷمن وزيادة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Conseil de sécurité et de l
        
    • Conseil de sécurité et l'augmentation
        
    • Conseil et de l'augmentation
        
    • du Conseil de sécurité et
        
    • et de l'élargissement
        
    • équitable AU CONSEIL DE SÉCURITÉ
        
    • DU NOMBRE DE
        
    Question de la représentation équitable du Conseil de sécurité et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية:
    L'Assemblée générale entame aujourd'hui l'examen de la “Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres”. UN تبدأ الجمعية العامة اليوم نظرها في مسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عضويته.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    Aujourd'hui, nous comptons mettre l'accent, dans la deuxième partie de notre déclaration, sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres. UN واليوم، نعتزم التركيز في الجزء الثاني من بياننا على ما يتصل بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et l'augmentation UN مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة
    La position de l'Islande sur la question de la représentation équitable au Conseil et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres est connue depuis des années. UN لقد ظلت آراء أيسلندا بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضاءه مسجلة في المحاضر طوال سنوات.
    Nous sommes ici pour examiner conjointement le rapport du Conseil de sécurité et la question de la représentation équitable au Conseil et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres et questions connexes. UN فنحن هنا للنظر في تقرير مجلس الأمن إلى جانب مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Nous espérons également que le rapport permettra d'avancer vers un consensus général sur la réforme du Conseil de sécurité et son élargissement. UN ونرجو أن يساعد هذا التقرير أيضاً على تعزيز توافق الآراء العام حول مسألة إصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres : UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU Conseil de sécurité et de l'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU Conseil de sécurité et de l'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU Conseil de sécurité et de l'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    QUESTION DE LA REPRÉSENTATION ÉQUITABLE AU Conseil de sécurité et de l'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية
    L'examen de ce rapport confirme d'année en année le nombre grandissant des questions dont est saisi le Conseil de sécurité et l'augmentation conséquente de son activité pour faire face aux multiples situations de conflit, d'urgence ou de tension régionale ou internationale. UN إن دراسة التقرير عاما إثر عام تؤكد زيادة عدد القضايا المعروضة على مجلس الأمن وزيادة نشاطه لمعالجة العديد من حالات الصراع أو الحالات الناشئة والمنازعات الإقليمية أو الدولية.
    La Syrie a contribué efficacement au débat sur la réforme du système des Nations Unies, sur la revitalisation de l'Assemblée générale, et sur la réforme du Conseil de sécurité et l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres. UN لقد ساهمت سورية بشكل فعال في كافة المناقشات التي تمت خلال الفترة المنصرمة بهدف إصلاح منظومة الأمم المتحدة وتنشيط دور الجمعية العامة وإصلاح مجلس الأمن وزيادة عضويته.
    À cet égard, nous voulons insister sur la position africaine, qui a été définie à la réunion des dirigeants africains au cours du Sommet du Millénaire et d'autres sommets africains sur cette question, sur la reforme du Conseil de sécurité et l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres. UN وفي هذا الصدد، نود التأكيد على ما سبق أن عبر عنه الموقف الأفريقي في اجتماع القادة الأفارقة أثناء القمة الألفية بشأن إصلاح مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه وتوسعته، وغيرها من القمم الأفريقية.
    Comme les années précédentes, l'Assemblée générale débat aujourd'hui d'une des questions les plus importantes inscrites à son ordre du jour, à savoir la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres et questions connexes. UN وعلى غرار ما كان يجري في السنوات السابقة فإن الجمعية العامة تنظر اليوم في أهم البنود المدرجة في جدول أعمالها وهو بند مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Sur la question de la représentation équitable du Conseil et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres, nous voudrions remercier le Président Eliasson et ses deux coprésidents, l'Ambassadeur Majoor des Pays-Bas et l'Ambassadeur Bethel des Bahamas. UN وبشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه، نود أن نشكر الرئيس إلياسون والرئيسين المشاركين، السفير ماجور ممثل هولندا، والسفير بثل، ممثل جزر البهاما.
    Je profite également de cette occasion pour réaffirmer la position de la République du Paraguay quant à la question de la représentation équitable au sein du Conseil et de l'augmentation DU NOMBRE DE ses membres. UN وأود كذلك أن أنتهز هذه الفرصة لأؤكد مجددا موقف جمهورية باراغواي فيما يتعلق بمسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه.
    Améliorer les méthodes de travail du Conseil de sécurité et accroître sa transparence lui permettront de mieux exercer ses responsabilités. UN إن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن وزيادة شفافيته يمكنان المجلس من القيام بمسؤولياته على نحو أفضل.
    Dans ce contexte, la question de la restructuration et de l'élargissement du Conseil de sécurité ainsi que celle de l'amélioration de ses mécanismes de travail ont également été soulevées. UN كما وجه الانتباه في هذا الصدد إلى مسألة إعادة تشكيل مجلس اﻷمن وزيادة عضويته وتحسين آليته العاملة.
    QUESTION DE LA REPRESENTATION EQUITABLE AU CONSEIL DE SECURITE ET DE L'AUGMENTATION DU NOMBRE DE SES MEMBRES UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد