À déduire : total des dépenses imputées sur les recettes | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات |
Le total des dépenses s'élève à 937 804 dollars, dont 57 453 dollars au titre de l'appui aux programmes. | UN | وبلغ مجموع المصروفات 804 937 دولاراً، بما في ذلك تكاليف دعم البرامج التي بلغ مقدارها 453 57 دولاراً. |
total des charges afférentes aux programmes menés en Afrique de l'Est et en Afrique australe | UN | مجموع المصروفات البرنامجية في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
total des charges afférentes aux programmes menés dans les États arabes | UN | مجموع المصروفات البرنامجية في الدول العربية |
À la fin de 2008, les dépenses de personnel représentaient à peine 34 % des dépenses totales. | UN | وفي نهاية عام 2008، كانت تكاليف الموظفين أدنى بقليل من 34 في المائة من مجموع المصروفات. |
En conséquence, le total des dépenses liées aux activités de 1992 s'est élevé à 1 071,9 millions de dollars des États-Unis. | UN | وهكذا بلغ مجموع المصروفات من صناديق التبرعات المتعلقة بأنشطة عام ٢٩٩١، ٩,١٧٠ ١ مليون دولار. |
En conséquence, le total des dépenses liées aux activités de 1992 s'est élevé à 1 071,9 millions de dollars des Etats-Unis. | UN | وهكذا بلغ مجموع المصروفات من صناديق التبرعات المتعلقة بأنشطة عام ٢٩٩١، ٩,١٧٠ ١ مليون دولار. |
À déduire : total des dépenses imputées | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
À déduire: total des dépenses imputées sur les recettes | UN | مطروحاً منه: مجموع المصروفات خصماً من الإيرادات |
À déduire : total des dépenses imputées sur les recettes | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
Le total des dépenses comptabilisées représente la somme des engagements non réglés et des décaissements; | UN | ويشمل مجموع المصروفات المقيدة الالتزامات غير المصفاة والنفقات المصروفة؛ |
total des charges afférentes aux programmes menés en Amérique latine et dans les Caraïbes | UN | مجموع المصروفات البرنامجية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
total des charges afférentes aux programmes menés en Europe orientale et en Asie centrale | UN | مجموع المصروفات البرنامجية في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
en pourcentage du total des charges | UN | إجمالي الميزانية المؤسسية كنسبة مئوية من مجموع المصروفات |
Une part notable des produits ayant été versée vers la fin de 2013, le montant total des charges n'a pas augmenté parallèlement à celui des produits. | UN | وبما أن جزءا كبيرا من الإيرادات ورد في الجزء الأخير من عام 2013، لم تواكب الزيادة في مجموع المصروفات الزيادة في الإيرادات. |
Les dépenses totales à imputer sur les recettes sont estimées à 1 301 200 dollars, soit une diminution de 311 000 dollars par rapport aux prévisions de dépenses révisées (1 612 000 dollars). | UN | ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٢٠٠ ٣٠١ ١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٠٠٠ ٣١١ دولار بالمقارنة بالتقدير المنقح وقدره ٢٠٠ ٦١٢ ١ دولار. |
Les dépenses totales à imputer sur les recettes sont estimées à 901 400 dollars, soit une diminution de 154 700 dollars par rapport aux prévisions révisées (1 056 100 dollars). | UN | ويقدر مجموع المصروفات المقيدة على حساب الايرادات بمبلغ ٤٠٠ ٩٠١ دولار، وهو ما يعكس نقصانا قدره ٧٠٠ ١٥٤ دولار مقابل التقدير المنقح وقدره ١٠٠ ٠٥٦ ١ دولار. |
Les dépenses totales s'élevant à 9 032 399 dollars, il en résulte un excédent de recettes par rapport aux dépenses de 2 216 059 dollars pour l'ensemble du Fonds < < Dons à des fins spéciales > > . | UN | وبلغ مجموع المصروفات 9032399 دولاراً مما أدى إلى زيادة الإيرادات على المصروفات بمبلغ 2216059 دولاراً فيما يتعلق بالمنح المرصودة لأغراض خاصة ككل. |
Part des charges afférentes au programme, par nature, dans les charges totales | UN | نسبة المصروفات البرنامجية إلى مجموع المصروفات حسب طبيعتها |
montant total imputé | UN | مجموع المصروفات |
i) " Dépenses " s'entend de la somme des décaissements effectués et des engagements valables non réglés afférents à des biens ou des servies qui ont été fournis; | UN | (ط) " النفقات " تعني مجموع المصروفات والالتزامات المالية المستحقة الصحيحة المتصلة بالسلع والخدمات المقدمة؛ |
En 2013 les charges se sont élevées à 913,2 millions de dollars. | UN | وبلغ مجموع المصروفات في عام 2013 مبلغا قدره 913.2 مليون دولار. |
Le montant total des dépenses directes a progressé de 45 % pour s'établir à 13,2 millions de dollars. | UN | وزاد مجموع المصروفات المباشرة بنسبة 45 في المائة ووصلت بذلك إلى 13.2 مليون دولار. |