ويكيبيديا

    "مجموع عدد القضاة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • nombre total de juges
        
    • nombre total des juges
        
    Le nombre total de juges est de 341. Le nombre de femmes juges est de 147, soit environ 32 %. UN إجمالي عدد القضاة هو 341 قاضيا، ويبلغ عدد القاضيات 147 قاضية بنسبة 32 في المائة من مجموع عدد القضاة.
    Le nombre total de juges dans ces cours est de 52. UN ويبلغ مجموع عدد القضاة العاملين في هذه المحاكم 52 قاضياً.
    Cela porte à 316 le nombre total de juges au Kosovo, 90 % d'entre eux étant des Albanais du Kosovo, 5 % des Serbes du Kosovo et 5 % appartenant à d'autres groupes ethniques. UN وبهذا يصل مجموع عدد القضاة بكوسوفو 316 قاضيا، يضمون 90 بالمائة من القضاة الألبانيين من كوسوفو، و 5 بالمائة من القضاة الصرب من كوسوفو و 5 بالمائة من مجموعات عرقية أخرى.
    Il en résulte que le montant précis des dépenses à engager à ce titre n'est pas totalement prévisible, le nombre total de juges ad hoc variant d'une année à l'autre en fonction des circonstances. UN ولذلك فلا يمكن التنبؤ على نحو كامل بالنفقات الدقيقة التي ستنشأ في مواجهة هذا الاعتماد، لأن مجموع عدد القضاة الخاصين يتفاوت من عام إلى آخر حسب الظروف.
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le maximum de 12 fixé au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتاً مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal pénal international dépasse temporairement le nombre maximal fixé à 12 à l'article 12, paragraphe 1, du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتا مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية الحد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le nombre maximal fixé à douze au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية لفترة مؤقتة العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le maximum de 12 fixé au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتاً مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    Convaincu qu'il est souhaitable de permettre que le nombre total de juges ad litem siégeant au Tribunal dépasse temporairement le maximum de 12 fixé au paragraphe 1 de l'article 12 du Statut du Tribunal, UN واقتناعا منه باستصواب السماح بأن يتجاوز مؤقتاً مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة الدولية العدد الأقصى المحدد باثني عشر قاضيا حسبما تنص عليه الفقرة 1 من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة الدولية،
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    e) La participation très limitée des femmes à l'appareil judiciaire (6 % du nombre total de juges et de procureurs), malgré les efforts de l'État partie. UN (هـ) مشاركة المرأة المنخفضة جدا في القضاء (6 في المائة من مجموع عدد القضاة وأعضاء النيابة العامة)، بالرغم من الجهود التي تبذلها الدولة الطرف.
    nombre total de juges UN مجموع عدد القضاة
    [Il ne peut y avoir moins de [...] Ce nombre dépend du nombre total de juges. UN )٣( يتوقف العدد على مجموع عدد القضاة.
    Si MM. de Silva et Hikmet étaient autorisés à poursuivre leur travail jusqu'au terme du procès Ndindiliyimana et al., cela porterait à 12 le nombre total de juges ad litem qui siégeraient au Tribunal jusqu'au prononcé du jugement, lequel est pour l'instant attendu en mars 2011. UN وإذا كلف القاضيان دي سيلفا وحكمت بالعمل إلى حين استكمال قضية ندينديليمانا وآخرون، التي ينتظر الآن صدور الحكم بشأنها في آذار/مارس 2011، فإن مجموع عدد القضاة المخصصين العاملين في المحكمة حتى صدور الحكم بشأن قضية ندينديليمانا وآخرون سيكون 12.
    Trois nouveaux juges ad litem seront appelés à siéger à partir du mois de janvier 2002, portant à neuf le nombre total des juges ad litem et à six le nombre total des affaires traitées simultanément par le Tribunal international. UN وسيبدأ ثلاثة قضاة مخصصين آخرين عملهم في كانون الثاني/يناير 2002 وبذلك يصل مجموع عدد القضاة المخصصين إلى تسعة قضاة وعدد المحاكمات التي تنظر فيها المحكمة الدولية في وقت واحد إلى ست محاكمات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد