ويكيبيديا

    "مجهد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fatigué
        
    • stressant
        
    • stressé
        
    • épuisant
        
    • stressante
        
    • stress
        
    Vous voyez, Dieu est vraiment fatigué. Et Il dit à saint Pierre : Open Subtitles الرب كان مجهد جدا :و لذا قال للقديس بيتر
    - Je suis fatigué. - Je suis sale. J'ai chaud. Open Subtitles ـ أنا مجهد وأحس بالحر ـ أنا متسخ
    Cela doit être très stressant, d'être mariée à un policier. Open Subtitles من المؤكد انه يكون مجهد جدا التزوج من ظابط شرطة
    Cette fois, je veux que tu penses à quelque chose... de stressant. Open Subtitles هذه المرة، أريدك .. أن تفكر في شيء مجهد
    Vous êtes stressé. Ma femme de 40 ans souffre de Parkinson. Open Subtitles انت مجهد زوجتي بالأربعين من العمر مصابة بمرض باركنسون
    Être le Chef d'un gang de hors-la-loi Post-Apocalyptique est épuisant. Open Subtitles كوني قائد عصابة من الخارجين عن القانون في هذا الأحداث هو شي مجهد
    Vous étiez un garçon de 12 ans, et votre mère était au milieu d'une situation extrêmement stressante. Open Subtitles كنت تبلغ من العمر 12 سنة ووالدتك كانت وسط موقف مجهد للغاية
    Par exemple, si un Blanc fait les trois-huit... quand il dit qu'il est fatigué, vous le virez pas. Open Subtitles فعلى سبيل المثال أحد الرجال البيض لديه مناوبتين لو قال أنه مجهد من العمل الإضافي فهل تفصلة من العمل ؟
    Je vais bien. Un peu fatigué quand même. Open Subtitles أنا بخير, لكنني مجهد قليلا ماذا عنك أنت؟
    Je suis fatigué. Open Subtitles اننى مجهد و انا أيضا ، أوشكنا على الوصول
    Tracy est très fatigué. Il n'a pas dormi la nuit dernière. Open Subtitles تراسي" مجهد للغاية" هو لم ينم ليلة البارحة
    Êtes-vous fatigué ? Open Subtitles هل نت مجهد للغاية؟
    Je suis désolée. Mon cerveau est trop fatigué. Open Subtitles أنا آسفة, عقلي مجهد بعض الشيء
    Je sais que c'est stressant. Open Subtitles أنا أعلم إنّ الوضع مجهد للغاية
    C'est stressant, je suis sûre. Open Subtitles هذا مجهد, أنا متأكدة
    Mais avoir un ennemi juré, c'est stressant. Open Subtitles ولكن وجود عدو مجهد
    Être sur la route est stressant. Open Subtitles السفر على الطريق مجهد
    Tu es toujours stressé. Même au lit. Open Subtitles طوال الوقت تكون مجهد وتحت الضغط حتى في السرير
    Je dois pas être stressé. Open Subtitles لن أكون مجهد حسناً
    C'est épuisant, j'imagine, de tuer des gens, même les inoffensifs. Open Subtitles اعتقد انه عمل مجهد قتل الناس حتى العزل منهم
    - Non merci. J'ai vraiment eu une journée stressante. Open Subtitles كلا ، شكراً ، أعني اليوم كان حقا يوم مجهد
    J'ai pas dormi de la nuit, j'ai beaucoup de stress... Mais j'ai un rendez-vous import-- Open Subtitles من فضلك , لقد كنت مستيقظـاً طوال الليل , أنـا مجهد , لكن لدي موعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد