| Enchanté, monsieur. Merci d'être venu. | Open Subtitles | من اللطيف مقابلتك يا سيدي شكرًا على مجيئك |
| Monsieur l'ambassadeur, merci d'être venu aussi rapidement. | Open Subtitles | سيدي السفير شكرًا لك على مجيئك بعد الاتصال بك |
| Merci d'être venu. Voilà ce que Ziane a donné à Malik Suri. | Open Subtitles | نحن نقدر مجيئك يا مارك إذن هذا ما أعطاه زيان لـ مالك سوري |
| Merci d'être venue, mais je vais choisir en interne. | Open Subtitles | أقدر مجيئك لأخد الوظيفة، لكنني قررت منحها لأحد العاملين هنا. |
| Je sais que vous avez eu des réticences pour venir même temporairement. | Open Subtitles | أعلم أنّه كان لديك مخاوف حتى حول مجيئك مؤقتا |
| Je te remercie d'être venu jusqu'ici. | Open Subtitles | انظر, اقدر لك حقا مجيئك بالطائرة الى هنا لتحضر لي ما اريد. |
| On en reparlera. Merci d'être venu jusqu'ici. | Open Subtitles | إننا نقدر مجيئك إلى هنا قاطعاً كل هذه المسافة |
| - C'est vraiment gentil d'être venu tout de suite. Vous allez bien? | Open Subtitles | أشكرك على مجيئك السريع كيف تسير الأمور ؟ |
| Sa trachée est abîmée, il a beaucoup saigné. Merci d'être venu. | Open Subtitles | لقد تأذت القصبة الهوائية وفقد الكثير من الدماء, من الجيد مجيئك |
| Comme c'est gentil d'être venu sans savoir dans quoi que ce soit ou | Open Subtitles | من الجميل مجيئك هنا وأنتي لاتعرفين هذا الشخص |
| Merci d'être venu, ça sera rapide. | Open Subtitles | شكرا على مجيئك هذا لن يأخذ كثيراً من الوقت |
| Merci d'être venu aussi vite. | Open Subtitles | نحن حقاً نقدر مجيئك خلال هذه الفترة الوجيزة |
| Merci d'être venu voir mes gamins, D. | Open Subtitles | صحيح،أنا أقدر مجيئك إلى هنا لرؤية صغاري,دي |
| Merci, et merci d'être venue. - Et tu peux y aller maintenant. | Open Subtitles | شكراً، وشكراً على مجيئك ويمكنك الذهاب الآن |
| C'est gentil d'être venue aussi vite. | Open Subtitles | تشرفنا , من الرائع مجيئك فى غضون فترة قصيرة كهذه |
| Merci d'être venue aussi vite. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك بسرعة |
| Je devrais m'excuser pour l'enthousiasme des mes élèves, mais tu n'aurais pas dû venir ici. | Open Subtitles | لاعتذرت على حماسة تلاميذي، لكن ما تعيَّن مجيئك لهذا المكان. |
| Il fallait pas venir si c'était pour céder. - On leur dit pas tout, tu crois ? | Open Subtitles | لم أكن اٌفضل مجيئك لو كان أول ما ستقوم به هو الإستسلام يعتقدون بأننا نخفي شئًا منهم |
| Tu ne pensais pas que je m'attendais à ce que tu viennes et que tu essayes de m'en dissuader, et tu ne peux pas, d'ailleurs. | Open Subtitles | أما حسبتني توقعت مجيئك إليّ لمحاولة إقناعي بالعدول؟ |
| Je suis sûr de parler au nom de notre ami de Los Angeles en disant combien nous apprécions votre venue si rapide. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه عندما أتحدث الى صديقنا المخلص من لوس أنجلوس وأقول له نحن نقدر مجيئك بهذه السرعه |
| "tu es là pour ça. Pour la reconquérir." | Open Subtitles | هذا هو السبب في مجيئك إلى هنا من المفترض أن تفوز بها مرةً ثانية |
| Et toi, parce que tu es toute seule. C'est sûrement la première fois de ta vie. | Open Subtitles | ووددت مجيئك معنا لأنّك وحيدة على الأرجح لأوّل مرّة في حياتك. |
| Tu as passé les quatre années avant ton arrivée sur l'île en fauteuil roulant. | Open Subtitles | أعلم أنك قضيت آخر أربع سنوات قبل مجيئك على مقعد متحرك |