Bien sûr que non. Ce que je n'arrive pas à comprendre cependant, c'est pourquoi l'une d'elles voudrait tuer votre comptable. | Open Subtitles | بالطبع لا، لكن ما لم افهمه لماذا .أحدهم يود أن يقتل محاسبك |
Je vous conseille d'amener votre comptable à votre audience formelle qui est prévue pour le 21 avril. | Open Subtitles | أقترح أن تُحضر محاسبك إلى جلسة الأستماع الخاصة بك التي سيكون موعدها الـ 21 من ابريل |
Ce n'est pas ce que vous voulez. Nous avons les documents de votre comptable. | Open Subtitles | لا تريد فعل هذا ، لدينا الملفات من محاسبك |
Si j'étais votre comptable... Je viens de te dire... | Open Subtitles | كلا , لو كنت محاسبك لقد أخبرتك , سأضعك هناك |
Parles-en à ton comptable, vois ce qu'il dirait si à chacune de ses erreurs, quelqu'un mourait. | Open Subtitles | الماضي هو محاسبك أنظر كيف يشعر إن كان كل خطأ أرتكبه مات رجل بسببه |
Je dis juste que c'est un domaine risqué, et que si j'étais votre comptable, je vous le déconseillerais. | Open Subtitles | لا , انا أقول فقط انة عمل صعب جداً و لو كنت محاسبك لكنت نصحتك بشدة ضدة كمحاسب |
J'ai parlé à Madame Stiglitz, la femme de votre comptable. | Open Subtitles | تحدثت مع السيدة ستقلتز زوجة محاسبك |
Si j'étais votre comptable, je vous mettrais en garde. | Open Subtitles | لو كنت محاسبك لكنت نصحتك بشدة ضد هذا |
Je dis juste : si j'étais votre comptable. | Open Subtitles | : أقول لو كنت محاسبك |
votre comptable attend. | Open Subtitles | محاسبك ينتظرك |
- votre comptable. | Open Subtitles | -إنه محاسبك |
Il va te falloir du temps pour payer les factures que ton comptable a ignorées, alors essaye de freiner les dépenses. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر فترة حتى تدفع كل الفاتورات التي تجاهلها محاسبك لذا حتى ذاك الحين سيتوجب عليك أن تقلل المصاريف |