ويكيبيديا

    "محاصر في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • piégé dans
        
    • coincé dans
        
    Vous ne savez pas ce que sait d'étre piégé dans sa propre vie obligé de jouer un role. Open Subtitles أنت لا تعلم كيف تبدو عندما تكون محاصر في هذه الحياة مجبر على أن تكون جزءاً منها
    Ouais, je me souviens, il avait 8 ans quand il s'est retrouvé piégé dans une maison en flammes, effrayé que personne ne vienne à son secours. Open Subtitles نعم، أتذكر كان في الثامنة من عمره محاصر في احد المنازل الذي احترق خائف أن لا أحد كان قادما لأخراجه
    Je crois qu'il pourrait y avoir quelque chose de piégé dans la plaie. Open Subtitles أعتقد أنه قد يكون هناك شيء محاصر في الجرح
    Qu'est-ce que ça fait d'être coincé dans une maison qui va réduire tout votre monde en cendres ? Open Subtitles كيف تشعر بأن تكون محاصر في منزل ذلك سوف يحطم العالم الخاص بك
    Je suis coincé dans une caisse... et j'aimerais avoir l'air conditionné, des ballons, du fromage, de la dynamite, Open Subtitles , محاصر في وسط سيارة أتمنى لو أن هناك ...... مكيف للهواء,بالونات, جبنة
    Le gouverneur est piégé dans le bureau du journal. Open Subtitles وتجريدهم من حقوقهم الجماعية. الحاكم محاصر في جريدة اخبارية
    Sans toi, je suis un prisonnier piégé dans sa solitude. Open Subtitles عندما تغادرين سأحس كما لو كنت سجيناً محاصر في زنزانة من الوحدة
    Hourray ! Je suis piégé dans une petite pièce amusante avec des amis ! Open Subtitles أنا محاصر في غرفة صغيرة ممتعة مع الأصدقاء
    Un escroc piégé dans un étang de goudron bouillant. Open Subtitles ـ... على آلة الطهي. ـ محتال محاصر في بركة من القطران المغلي.
    Il est piégé dans sa tête dans une zone de guerre. Open Subtitles انه محاصر في ذهنه في منطقة حرب
    "Je sais maintenant que je suis piégé dans un course entre le destin et la liberté." Open Subtitles "بت أدرك الآن أنني محاصر في صراع بين النصيب والحرية.
    Je suis piégé dans une boucle. Open Subtitles أنا محاصر في حلقة زمنية
    Mon mec est piégé dans votre entrepôt. Open Subtitles رجلي محاصر في مستودعك
    [Pas] piégé dans le trou dessous. Open Subtitles محاصر في الحفرة أسفل
    Je suis piégé dans ma propre maison. Open Subtitles أنا محاصر في منزلي
    Il y a quelqu'un de piégé dans les flammes. Open Subtitles ألا زلت تعتقد أننى أبالغ ؟ مايكل) ، يبدو أن شخص ما محاصر في النيران)
    "Evernow" Il est piégé dans le jeu . Open Subtitles (إيفرناو)، إنه محاصر في لعبة فيديو
    On est coincé dans la ville où ils ont décidé de vous larguer. Open Subtitles تصبح محاصر في أي مدينة يقررون تركك فيها
    On est coincé dans la ville où ils décident de nous larguer. Open Subtitles تصبح محاصر في أي مدينة يقررون تركك فيها -أين أنا؟
    "coincé dans le 3e cercle de I'Enfer. " Open Subtitles أنا محاصر في الدائرة الثالثة من الجحيم
    - Rends-le-moi quand tu pourras. ...un chien est coincé dans un garage. Open Subtitles عودي إلي وقتما يمكنكِ ذلك - يقول بأن لديه كلب غير طبيعي محاصر في مرآب منزله -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد