ويكيبيديا

    "محركات الديزل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • moteurs diesel
        
    • moteur diesel
        
    • gazole
        
    Elle a aussi entrepris d'exporter pour la première fois vers le Japon des moteurs diesel fabriqués en Thaïlande. UN يضاف إلى ذلك أن الشركة بدأت في تصدير محركات الديزل إلى اليابان من تايلند ﻷول مرة.
    Les émissions de particules fines des moteurs diesel et des centrales électriques, considérées comme très dangereuses pour la santé, ne reçoivent toujours pas une attention suffisante. UN ويُنظر إلى انبعاث الجسيمات الدقيقة من محركات الديزل ومحطات توليد الطاقة على أنه خطر صحي كبير لم يعالج بعد معالجة كافية.
    Les moteurs diesel émettent également du dioxyde de soufre (SO2) et de fines particules. UN وينبعث من محركات الديزل أيضا ثاني أكسيد الكبريت وجسيمات دقيقة.
    Sur la plupart des moteurs diesel, la régulation se fait actuellement par des moyens mécaniques, mais les nouveaux moteurs sont de plus en plus souvent équipés de systèmes de régulation électronique informatisée offrant de meilleures possibilités pour lutter contre les émissions. UN وفي الوقت الحاضر، تعتمد معظم محركات الديزل على نظم التحكم الميكانيكية في المحرك.
    Le Canada avait renoncé à ses ambitions en 1990, essentiellement pour des raisons de coûts: les sous-marins nucléaires coûtent beaucoup plus cher à fabriquer et entretenir que les sous-marins modernes à moteur diesel. UN وتخلت كندا في عام 1990 عن طموحاتها في امتلاك هذه الغواصات أساساً بسبب تكلفتها؛ ذلك أن تكاليف بناء الغواصات النووية وصيانتها يفوق كثيراً تكاليف محركات الديزل الحديثة.
    Cet achat a été financé grâce aux économies de carburant et d'entretien réalisées du fait de l'utilisation de nouveaux moteurs diesel. UN وتم التمويل من وفورات تحققت من انخفاض تكاليف الوقود والصيانة بسبب الاعتماد على محركات الديزل الجديدة.
    Les moteurs diesel tous deux hors service. Open Subtitles كل محركات الديزل خارج الخدمة . فقط كهربائى مواتير
    Elle possède en Thaïlande deux usines de montage (produisant surtout des camionnettes) ainsi que des installations pour la fabrication de pièces détachées, de moteurs diesel, de blocs moteurs et d'arbres à came. UN وتشتمل مرافق شركة تويوتا في تايلند على مصنعين لتجميع السيارات ولا سيما الشاحنات الصغيرة، ومصانع ﻹنتاج قطع الغيار واﻷجزاء، بما في ذلك محركات الديزل ومجموعات المحركات، وأعمدة الكامات.
    Un projet de construction de moteurs diesel pour véhicules automobiles, projet pour lequel trois coentreprises thaïlando—japonaises avaient soumis des offres, illustre parfaitement le côté non bureaucratique de la démarche de la BOI. UN ومن الأمثلة النموذجية على الجانب غير البيروقراطي لمجلس الاستثمار أن مشروعاً لصنع محركات الديزل ذا صلة بالمركبات تلقى عروضاً تنافسية من ثلاثة مشاريع مشتركة بين تايلند واليابان.
    Il convient de signaler toutefois que les petits moteurs utilisés pour produire de l'électricité sur place sont très peu performants, alors qu'il existe des moteurs diesel à deux carburants plus performants. UN بيد أن المحركات الصغيرة الملائمة لتوليد الكهرباء في المزارع لم تكن فعالة تماما بالرغم من توافر محركات الديزل الثنائية الوقود اﻷكثر كفاءة.
    Étude sur les tendances internationales dans le domaine du contrôle des émissions des moteurs diesel jusqu'en 1995, Actes de la Conférence internationale sur les véhicules à moteur et l'environnement (Téhéran) UN دراسة التوجه الدولي في مجال التحكم في انبعاثات محركات الديزل حتى عام 1995، مداولات المؤتمر الدولي للمركبات الآلية والبيئة، طهران.
    256. Les mesures prises à cet effet comprennent le forage de puits, l'achat de moteurs diesel, de fournitures, d'équipements et de réservoirs d'eau. UN 256- وتشمل التدابير المتخذة أعمال حفر الآبار وشراء محركات الديزل والإمدادات والمعدات وصهاريج المياه.
    Remontez à la surface et démarrez les moteurs diesel. Open Subtitles أخرج على السطح و شغل محركات الديزل
    Amélioration de la conception des moteurs diesel : UN تحسين مواصفات محركات الديزل:
    Production de moteurs diesel UN انتاج محركات الديزل
    Les locaux du Centre de Kalandia et son matériel ont été rénovés grâce à une contribution spéciale et un nouvel atelier a été construit pour permettre l'organisation d'un cours de mécanique des moteurs diesel et du matériel lourd, qui commencera en septembre 1995. UN وتمﱠ تطوير أبنية مركز قلنديا ومعدﱠاته بتمويل من تبرع خاص، كما تمﱠ بناء مشغل جديد لدورة محركات الديزل وميكانيك المعدﱠات الثقيلة، التي تقرر استحداثها في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    24. Le recours à d'autres combustibles et sources d'énergie peut être difficile à court terme, car les techniques les plus prometteuses ne peuvent encore pleinement concurrencer les moteurs diesel. UN 24- وقد يكون من الصعب حدوث تحول كبير إلى استخدام أنواع الوقود ومصادر الطاقة البديلة على المدى القصير فالتقنيات البديلة الواعدة ليست قادرة بعد على التنافس بشكل كامل مع محركات الديزل.
    Le groupe de contact sur les véhicules à moteur, notamment ceux utilisant de l'essence au plomb, a noté qu'une étude effectuée au Royaume-Uni avait fourni de nouvelles informations sur les émissions des moteurs diesel. UN 37 - أشار فريق الاتصال المعني بالمركبات، خاصة التي تحرق الغازولين المحتوي على الرصاص إلى أنه أُجريت دراسة في المملكة المتحدة قدمت معلومات جديدة بشأن انبعاثات محركات الديزل.
    Avec l'aide financière du PNUD, l'ONUDI a valorisé la production d'électricité grâce à un moteur diesel simple, pour l'éclairage, la réfrigération, les pompes à eau et d'autres outils dans le cadre de son programme régional de plates-formes multifonctions. UN وعززت اليونيدو، بتمويل من برنامــــج الأمـــــم المتحدة الإنمائي الكهرباء المولدة من محركات الديزل البسيطة للإضاءة والتبريد ومضخات المياه والأدوات الأخرى في البرنامج الإقليمي لمنهاج العمل المتعدد المهام.
    Les termes moteur diesel à haute performance désignent un moteur diesel ayant une pression effective moyenne de frein spécifiée de 1,8 MPa ou plus à une vitesse de rotation de 2 300 tours/minutes, à condition que la vitesse nominale soit de 2 300 tours/minutes ou plus. UN محركات الديزل ذات الخرج العالي هي محركات الديزل التي يبلغ فيها متوسط الضغط الفعال للفرامل 1.8 ميغاباسكال أو اكثر عندما تكون السرعة 2300 دورة في الدقيقة، شريطة أن تكون السرعة المقدرة للمحرك 2300 دورة في الدقيقة أو أكثر.
    moteur diesel (3 cours pour 3 personnes) UN محركات الديزل (3 دورات لثلاثة موظفين)
    Les pouvoirs publics ont cherché à trouver des solutions moins polluantes, et il a été établi que le gaz de pétrole liquéfié (GPL) constitue un produit propre et pratique pour remplacer le gazole. UN وتبحث الحكومة عن بدائل نظيفة لهذه السيارات. وقد اختير غاز النفط السائل كبديل نظيف وعملي لوقود محركات الديزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد