Dans le cadre de la décision XV/26, l'Albanie s'était engagée à ramener sa consommation de substances contrôlées du groupe I de l'Annexe A (chlorofluorocarbones ou CFC) à 2,2 tonnes PDO en 2008. | UN | 8 - التزمت ألبانيا، حسب المسجل في المقرر 15/26، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية) إلى 2.2 طن، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون في عام 2008. |
Dans le cadre de la décision XVII/27, le Bangladesh s'était engagé à maintenir sa consommation de la substance réglementée du groupe III de l'Annexe B (méthylchloroforme) à un niveau ne dépassant pas 0,550 tonne PDO en 2008. | UN | 16 - التزمت بنغلاديش، حسب المسجل في المقرر 17/27، بالمحافظة على استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة في المجموعة الثالثة من المرفق باء (كلوروفورم الميثيل) على مستوى لا يتجاوز0.550 طن، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون في عام 2008. |
Dans le cadre de la décision XVI/25, le Lesotho s'était engagé à ramener sa consommation de substances réglementées du groupe II de l'Annexe A (halons) à un niveau ne dépassant pas zéro tonne PDO en 2008, à l'exception des utilisations essentielles qui pourraient être autorisées par les Parties après le 1er janvier 2010. | UN | 91 - التزمت ليسوتو، حسب المسجل في المقرر 16/25، بتخفيض استهلاك المواد الخاضعة للرقابة (الهالونات) في المجموعة الثانية من المرفق ألف إلى مستوى لا يتجاوز صفر من الأطنان محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون في عام 2008، فيما عدا الاستعمالات الأساسية التي يمكن أن يأذن بها الأطراف بعد 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Notant en outre que la Bosnie Herzégovine a signalé une consommation annuelle des substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) de 22,1 tonnes PDO pour 2007 et 8,8 tonnes PDO pour 2008, dépassant ses engagements pris dans la décision XV/30, | UN | وإذ تشير كذلك إلى أن البوسنة والهرسك أبلغت كذلك عن استهلاك سنوي من المواد الخاضعة للرقابة، الواردة في المجموعة الأولى (مركبات الكربون الكلورية فلورية) من المرفق ألف، يبلغ 22.1 طناًّ، محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون، في عام 2007، و8.8 أطنان محسوبةً بدالَّة استنفاد الأوزون لعام 2008، وهذا يتجاوز التزامات الطرف الواردة في المقرر 15/30، |