Cette fois-ci, il a été approché à la gare ferroviaire de Mandalay alors qu'il attendait son train retour pour Yangon. | UN | وهذه المرة دنا منه أحدهم في محطة قطار ماندالاي أثناء انتظاره للقطار الذي سيقله إلى منزله في يانغون. |
Que va-t-il se passer dans une gare bondée ou un stade de football ? | Open Subtitles | ماذا سيحدث في محطة قطار مزدحمة أو إستاد كرة قدم ؟ |
- Depuis la gare de Moscou, et tout le long des voies ferrées jusqu'à Rostov. | Open Subtitles | من محطة قطار موسكو على طول الطريق إلى نهاية الخط في روستوف |
Et pour le métro? | Open Subtitles | قلت انه ليس لدينا مال من اجل محطة قطار الانفاق |
Et vérifie chaque caméra de métro dans un cercle de 3 km. | Open Subtitles | وأوصل الكاميرا الأمنية في كل محطة قطار كهربائي بمدى 2 ميل |
Je veux la photo de ce type dans chaque station de train, dans chaque station de bus. | Open Subtitles | أريد صورة هذا الرجل في كل محطة قطار ، في كل محطة حافلات |
Cible en vue. À l'angle sud de la station Federal Center. | Open Subtitles | الهدف يصل إلى محطة قطار الأنفاق المركزية، البوابة الجنوبية. |
Et 200 ans plus tard, j'ai cru le voir dans une gare à Bruxelles. | Open Subtitles | وبعد 200 عام اعتقدت أنى رأيته في محطة قطار في بروكسل |
Police fédérale en gare de Mayence, relevant de la compétence fédérale | UN | مركز الشرطة الاتحادية في محطة قطار ماينز، ويخضع لولاية الاتحاد؛ |
La police russe a apparemment trouvé un suspect près des lieux, mais il s'est volatilisé dans la gare encombrée. | Open Subtitles | الشرطه الروسيه رصدت مشتبه به بالقرب من مسرح الجريمه, و لكن استعصى القبض عليه في محطة قطار مزدحمه |
Voici une photo de vous récupérant Bader à la gare de Ronkonkoma. | Open Subtitles | هذه صورتك وانت توصل بيدر في محطة قطار روكانكوما |
Nous avons un code 001B-36 à la gare de Tarrytown. | Open Subtitles | لدينا كود 001B-36 في محطة قطار تاري تاون |
Un barrage ferroviaire à chaque gare sur 100 km. | Open Subtitles | أريد متاريس عند كل محطة قطار حتى 100 كيلومتر. |
Ils ont été passés depuis une cabine de la gare. | Open Subtitles | ـ نعم نعم تتبعنا هؤلاء انها كلها صدرت من هاتف كشك في محطة قطار |
gare de Bariloche, Argentine 3 jours plus tard. Km 2270 | Open Subtitles | محطة قطار باريلوتش، الأرجنتين بعد 3 أيام كيلومتر 2270 |
Vous êtes la jeune femme de la gare, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أنتى المرأة التى كانت فى محطة قطار باريس ، اليس كذلك ؟ |
Le routier m'a dit qu'il a laissé une indienne à la gare Waterfront Rly. | Open Subtitles | يقول قائد الشاحنة أنه ترك فتاة هندية فى محطة قطار ووتر فرونت |
Rendez-vous à 6h30, gare de Pudu. | Open Subtitles | قابليني غداً صباحاً في تمام الـ 630 في محطة قطار بودو |
Dépose-moi simplement a une gare ou quelque chose du genre. | Open Subtitles | فقط انزلني عند محطة قطار أو شيء من هذا القبيل |
J'étais cireur de chaussures à la gare de Springfield. | Open Subtitles | كنت أعمل كصبي تلميع أحذية في محطة قطار سبرنغفيلد |
Il a pris le métro au coin de la rue. | Open Subtitles | لقد دخل محطة قطار الأنفاق عند الناصية |
Je regardais un documentaire sur un chef sushi qui travaille dans une station de métro. | Open Subtitles | كنت اشاهد للتو فيلما وثائقيا عن طاهي سوشي يعمل في محطة قطار نفقي |
Il y a une station de train quelques kilomètres plus loin. | Open Subtitles | هناك محطة قطار عن بعد ميل واحد. |
Cible en vue. A l'angle sud de la station Federal Center. | Open Subtitles | الهدف يصل إلى محطة قطار الأنفاق المركزية، البوابة الجنوبية. |