ويكيبيديا

    "محل البقالة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • épicerie
        
    • supermarché
        
    • épicier
        
    • - Les courses
        
    On comprend. Vous gagneriez plus dans une épicerie, et c'est un boulot calme, correct. Open Subtitles نحن نفهم.انك تستطيع الحصول على اكثر من هذا فى محل البقالة
    J'ai dit au revoir au Lavomatic ce matin et cet après-midi, j'ai dit au revoir à l'épicerie où on prenait nos vaccins contre la grippe. Open Subtitles ،لقد ودعت محل غسيل الملابس هذا الصباح وهذه الظهيرة، ودعت محل البقالة الذي كنا نشتري منه حقن الانفلونزا
    Quand je veux quelque chose dans une épicerie, je demande habituellement à quelqu'un qui travaille là-bas. Open Subtitles نعم، عندما أريد شيئا في محل البقالة أنا عادة أسأل أي شخص يعمل هناك
    Donne-moi ce livre car je vais cartonner avec cet examen comme si c'était avec un mec rencontré au supermarché. Open Subtitles حسناً، أعطيني هذا الكتاب لأنني سوف أتقن أختبار الساقين هذا مثل ذاك الشاب الذي قابلته في محل البقالة
    Je suis juste... passé chez l'épicier faire des courses. Open Subtitles لقد توقفت عند محل البقالة فحسب سأحضر شيء ما ...
    - Les courses. Open Subtitles محل البقالة
    De chez Benaroia's, pas cette épicerie dépotoir. Open Subtitles من متجر بانرويا ليس محل البقالة القذر ذلك
    Les gens me croyaient folle d'aller à l'épicerie à vélo alors que je pouvais y aller en voiture. Open Subtitles ,الناس ظنوا أنني كنت مجنونة ركوب دراجة إلى محل البقالة .بينما بإمكاني قيادة السيارة بإتقان تام
    Une épicerie a explosé, et sa femme est morte. Open Subtitles و ايضاً محل البقالة تم تفجيرة، و زوجتة قتلت
    Ouais, biensûr, pendant mon temps libre, entre l'épicerie, le parc, le bébé... Open Subtitles نعم في وقت فراغي بين محل البقالة و المتنزه و حفل الطفل
    Non, on trouvera des femmes âgées à l'épicerie. Open Subtitles كلا. اتعلم اين سنذهب لكي نحضر نساء مسنات , في محل البقالة.
    Qui tient l'épicerie, le pressing, qui répare les chiottes ? Open Subtitles اعنى , من يدير محل البقالة من يقوم بالتنظيف الجاف من يصلح الحمام , عندما يعطل؟
    C'est vrai, si vous braquez l'épicerie locale, vous écopez de cinq ans. Open Subtitles اذا ذهبت وسرقت محل البقالة في الحي فقد تحصل على خمس سنوات في السجن
    Sa mère travaille à l'épicerie près du square. Open Subtitles تَعْملُ أُمُّها في محل البقالة فى الميدان
    J'ai réfléchi à propos de l'autre jour à l'épicerie, Et... J'ai pensé également que c'était un rendez-vous sympa. Open Subtitles أظنني مازلت أفكر في قصة محل البقالة وأظنه كان موعداً لطيفاً
    Ou quelqu'un que vous croisez à l'épicerie du coin. Open Subtitles او قد يكون غريبا تمر بقربه في محل البقالة
    Prends une profonde inspiration va flirter avec quelqu'un dans un supermarché. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً فحسب و أذهب و غازل شخصاً ما في محل البقالة
    -On s'est rencontré au supermarché l'autre jour. Open Subtitles لقد تقابلنا فى محل البقالة فى اليوم الآخر
    Ouais. C'est une photo de vous deux devant un supermarché. Open Subtitles انها صورة لكما أمام محل البقالة
    Ils ont tous deux racketté et tué un épicier. Open Subtitles إبتزّا المال وقتلا موظف محل البقالة.
    - Les courses. Open Subtitles محل البقالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد