Dans le même temps, nous souhaitons exprimer notre reconnaissance au juge Mohammed Bedjaoui pour la manière brillante dont il a conduit les travaux de la Cour durant sa présidence. | UN | كما نود أن نعرب عن تقديرنا للقاضي محمد بجاوي على القيادة البارعة التي تحلى بها خلال رئاسته. |
La Commission a nommé sir Humphrey Waldock Rapporteur spécial pour la succession en matière de traités et M. Mohammed Bedjaoui Rapporteur spécial pour la succession dans les matières autres que les traités. | UN | وعينت اللجنة السير همفري ولدوك مقررا خاصا بشأن الخلافة فيما يتعلق بالمعاهدات والسيد محمد بجاوي مقررا خاصا بشأن الخلافة في غير المعاهدات. |
3. Le 7 février 1994 la Cour a élu M. Mohammed Bedjaoui comme Président et M. Stephen M. Schwebel comme Vice-Président de la Cour pour une période de trois ans. | UN | ٣ - وفي ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، انتخبت المحكمة القاضي محمد بجاوي رئيسا للمحكمة والقاضي ستيفن م. شويبل نائبا للرئيس لمدة ثلاث سنوات. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à M. Mohammed Bedjaoui, Président de la Cour internationale de Justice. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة للسيد محمد بجاوي رئيس محكمة العدل الدولية. |
ont été élus : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie) M. Pieter H. Kooijmans (Pays-Bas) | UN | وانتخب اﻷشخاص التالية أسماؤهم: السيد محمد بجاوي )الجزائر(، والسيد بيتر ﻫ. |
Les membres du Conseil se sont à nouveau déclarés préoccupés par le massacre de civils qui s'était produit le 28 septembre 2009 à Conakry et se sont dits prêts à réexaminer la question lorsque le rapport de la Commission d'enquête dirigée par Mohammed Bedjaoui serait publié. | UN | وكرر أعضاء المجلس تأكيد قلقهم إزاء قتل المدنيين الذي حصل في كوناكري في 28 أيلول/سبتمبر 2009، وأعربوا عن استعدادهم للعودة للنظر في هذه المسألة لدى صدور تقرير لجنة التحقيق التي يرأسها محمد بجاوي. |
MM. Mohammed Bedjaoui, Président de la Cour | UN | القضـاة: محمد بجاوي )رئيس المحكمة( |
M. Flores Olea (Mexique) (interprétation de l'espagnol) : Nous exprimons nos sincères remerciements à M. Mohammed Bedjaoui pour l'excellent exposé du rapport sur les activités de la Cour internationale de Justice qu'il a fait aujourd'hui à l'intention de l'Assemblée générale. | UN | السيد فلوريس أوليا )المكسيك( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: نود أن نعرب عن خالص شكرنا للسيد محمد بجاوي لعرضه الممتاز المقدم اليوم الى الجمعية العامة عن التقرير الخاص بأعمال محكمة العدل الدولية. |
61. Le 10 février 1994, la Cour a élu le juge Mohammed Bedjaoui (Algérie) pour président, et le juge Stephen M. Schwebel (États-Unis d'Amérique) pour vice-président. | UN | ٦١ - وفي ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤ انتخبت المحكمـة السيد محمد بجاوي )الجزائر( رئيسا لها، والسيد ستيفن م. شويبل )الولايات المتحدة اﻷمريكية( نائبا للرئيس. |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie)* | UN | الرئيس: السيد محمد بجاوي )الجزائر(* |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie) Mandat expirant le 5 février 1997. | UN | الرئيس: السيد محمد بجاوي )الجزائر(* |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie)* | UN | الرئيس: السيد محمد بجاوي )الجزائر(* |
61. Le 10 février 1994, la Cour a élu le juge Mohammed Bedjaoui (Algérie) pour président, et le juge Stephen M. Schwebel (États-Unis) pour vice-président. | UN | ٦١ - وفي ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤ انتخبت المحكمة السيد محمد بجاوي )الجزائر( رئيسا لها، والسيد ستيفن م. شويبل )الولايات المتحدة( نائبا للرئيس. |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie)* | UN | الرئيس: السيد محمد بجاوي )الجزائر(* |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie)*. | UN | الرئيس : السيد محمد بجاوي )الجزائر( |
Le 18 avril 1996, 50 ans après la séance inaugurale de 1946, elle a tenu en présence de S. M. la Reine Béatrix des Pays-Bas une séance solennelle marquée par des allocutions du Président de l'Assemblée générale, M. Diogo Freitas do Amaral, du Ministre néerlandais des affaires étrangères, M. Hans van Mierlo, et du Président de la Cour, le juge Mohammed Bedjaoui. | UN | وفي ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦، أي بعد ٥٠ عاما من انعقاد الجلسة الافتتاحية للمحكمة في عام ١٩٤٦، عُقدت جلسة احتفالية بحضور جلالة الملكة بياتريس ملكة هولندا. وألقيت كلمات من جانب رئيس الجمعية العامة، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ووزير خارجية هولندا السيد هانز فان ميرلو، ورئيس المحكمة، القاضي محمد بجاوي. |
Président : M. Mohammed Bedjaoui (Algérie)* | UN | الرئيس: السيد محمد بجاوي )الجزائر(* |
M. Rebagliatti (Argentine) (interprétation de l'espagnol) : Qu'il me soit permis, au nom de ma délégation et en mon nom propre, de souhaiter la bienvenue parmi nous au Président de la Cour internationale de Justice, M. Mohammed Bedjaoui. | UN | السيد راباغلياتي )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي أن أرحب، باﻷصالة عن نفسي وباسم وفد بلدي، برئيس محكمة العدل الدولية، محمد بجاوي. |
M. Mohammed Bedjaoui (Algérie) 149 | UN | السيد محمد بجاوي )الجزائر( ١٤٩ |