ويكيبيديا

    "مختلف قراراتها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ses diverses résolutions
        
    Ils ont aussi souligné que les gouvernements de la région devaient envisager sérieusement la création d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région comme l'Assemblée générale des Nations Unies l'avait demandé dans ses diverses résolutions; UN وأكدوا أيضا ضرورة أن تنظر الحكومات في المنطقة بجد في جعل المنطقة منطقة خالية من اﻷسلحة النووية وفقا لما طلبته الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في مختلف قراراتها.
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 62/24 du 5 décembre 2007 et 63/46, 63/49 et 63/75 du 2 décembre 2008, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها وهي القرارات 62/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/46 و 63/49 و 63/75 المؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 64/31 du 2 décembre 2009, 65/56, 65/76 et 65/80 du 8 décembre 2010, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها القرارات 64/31 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 65/56 و 65/76 و 65/80 المؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 التي اتخذتها مؤخرا،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 64/31 du 2 décembre 2009, 65/56, 65/76 et 65/80 du 8 décembre 2010, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها القرارات 64/31 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 65/56 و 65/76 و 65/80 المؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 التي اتخذتها مؤخرا،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 62/24 du 5 décembre 2007 et 63/46, 63/49 et 63/75 du 2 décembre 2008, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها وهي القرارات 62/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/46 و 63/49 و 63/75 المؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 59/77, 59/83 et 59/102 du 3 décembre 2004, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها في هذا المجال، وهي القرارات 59/77 و 59/83 و 59/102 المؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 59/77, 59/83 et 59/102 du 3 décembre 2004, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها في هذا المجال، وهي القرارات 59/77 و 59/83 و 59/102 المؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 60/72 du 8 décembre 2005, 61/78, 61/83 et 61/97 du 6 décembre 2006, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها وهي القرارات 60/72 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/78 و 61/83 و 61/97 المؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 60/72 du 8 décembre 2005, 61/78, 61/83 et 61/97 du 6 décembre 2006, qui sont les plus récentes, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها آخر قراراتها وهي القرارات 60/72 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/78 و 61/83 و 61/97 المؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 60/72 du 8 décembre 2005, 62/24 du 5 décembre 2007, 64/31 du 2 décembre 2009, 66/28 du 2 décembre 2011 et 67/33 et 67/60 du 3 décembre 2012, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها القرارات 60/72 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 62/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 64/31 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 66/28 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 67/33 و 67/60 المؤرخين 3 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Rappelant ses diverses résolutions relatives au désarmement nucléaire, notamment les résolutions 60/72 du 8 décembre 2005, 62/24 du 5 décembre 2007, 64/31 du 2 décembre 2009, 66/28 du 2 décembre 2011 et 67/33 et 67/60 du 3 décembre 2012, UN إذ تشير إلى مختلف قراراتها في مجال نزع السلاح النووي، بما فيها القرارات 60/72 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 62/24 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 64/31 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2009 و 66/28 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2011 و 67/33 و 67/60 المؤرخين 3 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Les intervenants se sont interrogés sur la responsabilité exacte qui incombait à la Puissance administrante en vertu de l'Article 73 b de la Charte et à l'Organisation des Nations Unies en application de ses diverses résolutions d'informer la population des îles Turques et Caïques des choix qui s'offraient à elle. UN واتصل أحد الشواغل بالمسؤولية الدقيقة للدولة القائمة بالإدارة بموجب المادة 73 (ب) من الميثاق ومسؤولية الأمم المتحدة بموجب مختلف قراراتها باطلاع الجماهير في جزر تركس وكايكوس على الخيارات المتاحة لهم.
    Il note avec intérêt que lors de sa session de 2012, le CPC a recommandé que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-huitième session, par l'intermédiaire du Comité, un rapport dans lequel seraient proposées des révisions du Règlement et des règles, reposant sur les changements approuvés par l'Assemblée dans ses diverses résolutions sur la planification des programmes. UN ويلاحظ المفتش باهتمام أن لجنة البرنامج والتنسيق أوصت في دورتها لعام 2012 بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في دورتها الثامنة والستين عبر لجنة البرنامج والتنسيق تقريراً يقترح تنقيحات على وثيقة تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم (ST/SGB/2000/8)، على أساس التغييرات التي أقرتها الجمعية في مختلف قراراتها بشأن تخطيط البرامج().
    Il note avec intérêt que lors de sa session de 2012, le CPC a recommandé que l'Assemblée générale prie le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-huitième session, par l'intermédiaire du Comité, un rapport dans lequel seraient proposées des révisions du Règlement et des règles, reposant sur les changements approuvés par l'Assemblée dans ses diverses résolutions sur la planification des programmes. UN ويلاحظ المفتش باهتمام أن لجنة البرنامج والتنسيق أوصت في دورتها لعام 2012 بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم في دورتها الثامنة والستين عبر لجنة البرنامج والتنسيق تقريراً يقترح تنقيحات على وثيقة تخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ورصد التنفيذ وأساليب التقييم (ST/SGB/2000/8)، على أساس التغييرات التي أقرتها الجمعية في مختلف قراراتها بشأن تخطيط البرامج().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد