ويكيبيديا

    "مخك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ton cerveau
        
    • votre cerveau
        
    • cervelle
        
    • le cerveau
        
    • ton esprit
        
    • vos cerveaux
        
    • votre tête
        
    Quelqu'un qui pouvait réparer votre corps, un technicien qui pourrait reprogrammer ton cerveau, et un spécialiste qui m'aiderait à t'abattre s'il y avait besoin. Open Subtitles شخص ما يستطيع إصلاح جسدك تقني قادر على إعادة برمجة مخك وأخصائي ليساعدني في القضاء عليك إذا استدعت الحاجة
    ton cerveau commencera à bouillir. Tu crieras mais personne ne t'entendra. Open Subtitles سيبدأ مخك بالغليان وسوف تصرخ ولكن لن يسمعك أحد
    votre cerveau n'est pas assez oxygéné. Vous perdez vos fonctions motrices. Open Subtitles مخك لا يستقبل أكسجين كاف أنت تفقد التحكم بوظائفك
    C'était vous, c'était moi, et si votre cerveau peut dire à votre nouvelle jambe quoi faire... Open Subtitles وسبب أن مخك يمكنه إخبار رجلك الجديدة بما يجب أن تفعل
    Et aucune histoire maligne ne m'empêchera... de vous tirer une balle dans la cervelle. Open Subtitles ولا أية قصة ذكية ستقولها ستمنعني من تفجير مخك خارج جمجمتك
    L'instant d'après, ils vous vident le cerveau à la petite cuillère. Open Subtitles بعد ذلك , كما تعلم , يغرفون مخك بملعقتهم
    Tu es faible. J'ai analysé ton esprit : je connais tes capacités et tes limites. Open Subtitles أنت ضعيف، تم مسح مخك بشكل كامل أصبحت مهاراتك وقيودك لي الآن.
    Je t'injecte du produit radio-actif dans la moelle épinière, il va arriver dans ton cerveau et là, tu vas planer.... ...à 200 à l'heure. Open Subtitles الآن أنا أحقن مادة مرتبطة بنظير إشعاعي ستدخل عمودك الفقري و تذهب إلى مخك ستمكنك من التفكير بأشياء عميقة
    Cela pourrait être dû au fait qu'on branche ton cerveau à un ordinateur quantique et qu'on lui envoie assez d'énergie pour alimenter une petite ville. Open Subtitles ربما شيء ما يعمل انحراف شديد داخل مخك الى كمبيوتر الكم و لتشغيل ما يكفي من القوه من خلال ذلك من أجل انارة مدينه صغيره
    Je vais t'injecter un sérum qui stimule la partie de ton cerveau qui traite la peur. Open Subtitles سأقوم بحقنك بمصل يحفز جزء من مخك يُعالج الخوف.
    Sans les bleus pour se calmer, ton cerveau oubliera de te faire respirer. Open Subtitles إذا لم تتوفري على حبة زرقاء لتوقفك مخك سينسى بأن يخبر رئيتيك بأن يتنفسا
    Ses cellules cérébrales sont indifférenciées, donc je peux implanter le réseau neuronal de ton cerveau dedans, en fait, implanter ta personnalité. Open Subtitles غشائها المخير غير مختلف ليمكنني أن أحدد خارطة مخك الشبكية إليها أقوم برفع عقلك الباطن إليها
    On t'injecte un isotope qui migre vers ton cerveau et sert de marqueur. Open Subtitles نحقنك بنظائر مشعة تهاجر إلى مخك ضربات إرسال كعلامة
    Et si toutes les parties de votre cerveau n'arrivent pas à travailler ensemble à ce moment crucial ? Open Subtitles حسناً ، ماذا لو .. ماذا لو كل أجزاء مخك فشلت فى العمل مع بعضها البعض فى اللحظة الحاسمة ؟
    Vous montrez des signes précurseurs, alors il est important que vous continuiez à exercer votre cerveau, les différentes zones de votre cerveau. Open Subtitles تظهر عليك البوادر لذا من المهم أن تكمل في تمرين مخك
    Je vais programmer un IRM pour pouvoir voir de plus près votre cerveau. Open Subtitles سنطلب بعض الأشعة حتى نلقي نظرة قريبة من مخك
    Quelle petite partie de votre cerveau utilisiez-vous là-bas? Open Subtitles ما هو الجزء من مخك الذي كنت تستخدمه هناك؟
    Mais maintenant, elle est de retour. Et les spirochetes qui cause la syphillis dévorent les cellules de votre cerveau. Open Subtitles لكن عاد الآن، و البكتيريا التي تسبب المرض تأكل خلايا مخك
    Tu piques une crise parce que je suis sortie sans toi... et dans ta petite cervelle... tu te demandes, est-ce qu'elle a baisé quelqu'un d'autre ce soir ? Open Subtitles انت خائف لاننى كنت بالخارج فى وقت متاخر بدونك و بداخل مخك الصغير انت تعتقد اننى مارست الجنس مع شخص ما هذة الليلة
    Apprends à fermer ta gueule, ou je t'explose la cervelle. Open Subtitles من ألافضل أن تتعلّم إبقاء فمّك مغلق، أو أنا سأفجر مخك بنفسي.
    Vous avez trop de cuivre dans le foie et le cerveau. Open Subtitles لديك كمية كبيرة من النحاس في كبدك و مخك
    Le grand chef. Il a créé ton esprit, ton cerveau. Open Subtitles إنه الرئيس , عبقرى كبير , يصمم عقلك , مخك
    Dans environ dix secondes, je vais faire chauffer vos gros melons, et changer vos cerveaux en œufs brouillés. Open Subtitles خلال عشرة ثواني، سأشعل تلك الشمامة الممتلئة خاصتك سأحول مخك إلى بيض مقلي
    Je peux soit percer un trou à l'arrière de votre tête, et l'extraire avec votre cerveau... Open Subtitles يمكن أن أقوم بعمل ثقب من خلف رأسك وأقم بدفع هذا الشيء خارجاً مع مخك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد