Je prie maintenant le Rapporteur de la Troisième Commission, M. Asif Garayev, de l'Azerbaïdjan, de bien vouloir présenter en une seule intervention les rapports de la Commission. | UN | أطلب الآن من مقرر اللجنة الثالثة، السيد آصف قاراييف ممثل أذربيجان، أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة في مداخلة واحدة. |
Je prie la Rapporteuse de la Troisième Commission, Mlle Kadra Ahmed Hassan, de Djibouti, de bien vouloir présenter en une seule intervention les rapports de la Troisième Commission. | UN | أرجو من مُقَرِّرة اللجنة الثالثة، الآنسة قادرة أحمد حسن، ممثلة جيبوتي، أن تعرض تقارير اللجنة في مداخلة واحدة. |
Je demande au Rapporteur de la Sixième Commission, M. Josko Kisović, de la Croatie, de présenter les rapports de la Sixième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة السادسة، السيد جوشكو كليسوفيتش، ممثل كرواتيا، أن يعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة السادسة في مداخلة واحدة. |
Je demande au Rapporteur de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation de présenter les rapports de la Commission en une seule intervention. | UN | هل لي أن أطلب الى مقرر لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء الاستعمار أن يقدم تقارير اللجنة في مداخلة واحدة. |
Je demande à la Rapporteuse de la Sixième Commission, Mme Shermain Jeremy d'Antigua-et-Barbuda, de présenter à l'Assemblée générale les rapports de la Sixième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقررة اللجنة السادسة، السيدة شيرمين جيرمي، ممثلة أنتيغوا وبربودا، أن تعرض في مداخلة واحدة تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية العامة. |
Je demande maintenant au Rapporteur de la Cinquième Commission, M. Noel González Segura, du Mexique, de présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | والآن أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد نويل غونثاليس سيغورا، ممثل المكسيك، أن يقدم في مداخلة واحدة تقارير اللجنة الخامسة المعروضة على الجمعية. |
Je prie la Rapporteuse de la Cinquième Commission, Mme Nicole Mannion, de l'Irlande, de bien vouloir présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقررة اللجنة الخامسة، السيدة نيكول مانيون، ممثلة أيرلندا، أن تعرض تقارير اللجنة الخامسة على الجمعية العامة في مداخلة واحدة. |
Je prie la Rapporteuse de la Cinquième Commission, Mme Nicole Ann Mannion, de l'Irlande, de bien vouloir présenter les rapports de la Cinquième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب إلى مقررة اللجنة الخامسة، السيدة نيكول آن مانيون ممثلة أيرلندا، أن تعرض تقارير اللجنة الخامسة على الجمعية العامة في مداخلة واحدة. |
Je demande au Rapporteur de la Première Commission, M. Parfait Serge Onanga-Anyanga du Gabon, de présenter les rapports de la Première Commission en une seule intervention. | UN | وأرجو من مقرر اللجنة اﻷولى السيد بارفيه - سيرجي أونانغا - آنيانغا ممثل غابون أن يعرض تقارير اللجنة اﻷولى في مداخلة واحدة. |
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à la représentante du Danemark qui va nous présenter, au nom de l'Union européenne, les projets de résolutions A/57/L.51 et A/57/L.66 en une seule intervention. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل الدانمرك لكي يعرض، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، مشروعي القرارين A/57/L.51 و A/57/L.66 في مداخلة واحدة. |