l'Administrateur du PNUD a également souscrit à l'idée de déclaration commune sur les flux de ressources. | UN | كذلك أعرب مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن تأييده لفكرة إصدار بيان مشترك بشأن تدفقات الموارد. |
:: l'Administrateur du PNUD :: l'ex-Représentant exécutif du Secrétaire général au Burundi | UN | :: مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الممثل التنفيذي السابق للأمين العام في بوروندي |
Le Coordonnateur résident par intérim des Nations Unies, M. Samuel Nyambi, s'est également exprimé au nom de l'Administrateur du PNUD. | UN | كما أدلى الممثل المقيم للأمم المتحدة بالنيابة السيد صموئيل نيامبي أيضا ببيان نيابة عن مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
l'Administrateur du PNUD est comptable des résultats du PNUD. De plus, il est chargé des tâches suivantes : | UN | 20 - ويخضع مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساءلة عن نتائج هذا البرنامج، ويقوم بما يلي: |
Il recommande les candidats jugés aptes à l'Administrateur du PNUD qui opère un choix aux fins de proposition. | UN | ويوصي الفريق مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالمرشحين المناسبين لاختيار أسماء منهم. |
Il recommande les candidats jugés aptes à l'Administrateur du PNUD qui opère un choix aux fins de proposition. | UN | ويوصي الفريق مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالمرشحين المناسبين لاختيار أسماء منهم. |
l'Administrateur du PNUD serait membre de droit de ce comité. | UN | ويكون مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عضوا في هذه اللجنة بحكم منصبه. |
Exposé liminaire de l'Administrateur du PNUD | UN | تقديم من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
l'Administrateur du PNUD a présenté M. Nielson. | UN | وقدم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي السيد نيلسون للحاضرين. |
A. Objectifs de développement du Millénaire Introduction de l'Administrateur du PNUD | UN | مقدمة من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
l'Administrateur du PNUD a dit que la question tenait à coeur aux chefs de secrétariat de tous les organismes et que le manque de ressources les avait toujours préoccupés. | UN | وقال مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إن رؤساء جميع الوكالات مدركون تمام الإدراك جدية هذا الموضوع ويساورهم منذ زمن طويل قلق إزاء النقص في الموارد. |
A. Objectifs de développement du Millénaire Introduction de l'Administrateur du PNUD | UN | مقدمة من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
l'Administrateur du PNUD a dit que la question tenait à coeur aux chefs de secrétariat de tous les organismes et que le manque de ressources les avait toujours préoccupés. | UN | وقال مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إن رؤساء جميع الوكالات مدركون تمام الإدراك جدية هذا الموضوع ويساورهم منذ زمن طويل قلق إزاء النقص في الموارد. |
l'Administrateur du PNUD a présenté M. Nielson. | UN | وقدم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي السيد نيلسون للحاضرين. |
La conférence a été suivie d'une réception donnée par l'Administrateur du PNUD et le Ministre des affaires étrangères d'El Salvador. | UN | وتلا المناسبة الخاصة حفل استقبال شارك في استضافته مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزير خارجية السلفادور. |
Au quatrième trimestre de 2005, l'Administrateur du PNUD a participé pour la première fois aux réunions du Comité du développement de la Banque mondiale. | UN | وفي الربع الأخير من سنة 2005، شارك مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأول مرة في اجتماعات لجنة التنمية. |
Rapport de l'Administrateur du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP | UN | تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
l'Administrateur du PNUD et le Directeur exécutif de l'UNOPS ont pris des mesures conjointes pour améliorer les relations entre les deux organisations. | UN | وشرع مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في جهد تعاوني لتعزيز تحسين العلاقات بين المنظمتين. |
RAPPORT de l'Administrateur DU PROGRAMME DES NATIONS UNIES | UN | تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمدير التنفيذي |
l'Administrateur du PNUD a également souscrit à l'idée de déclaration commune sur les flux de ressources. | UN | كذلك أعرب مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن تأييده لفكرة إصدار بيان مشترك بشأن تدفقات الموارد. |
Le Chef par intérim du Secteur Partenariats pour la mobilisation de ressources du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) fait une déclaration finale, au nom de l'Administratrice du PNUD. | UN | وأدلى الرئيس، بالنيبابة، لمجموعة تنمية الموارد التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ببيان ختامي باسم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Confirmation de la nomination de l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | إقرار تعيين مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Il a prié en outre l'Administrateur du PNUD de lui faire rapport sur l'application de la décision. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة إلى مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تقديم تقرير عن تنفيذ هذا المقرر. |
M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) | UN | السيد مارك مالوج براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي السيد ج. |