Je voudrais en particulier exprimer ma sincère gratitude à M. Prvoslav Davinić, Directeur du Centre pour les affaires de désarmement. | UN | وأود، بصفة خاصة، أن أعرب عن امتناني الصادق للسيد برفوسلاف دافينيتش، مدير مركز شؤون نزع السلاح. |
Je souhaite également remercier le Directeur du Centre pour les affaires de désarmement, le Secrétaire de la Commission et le personnel du Secrétariat, qui ont collaboré à nos travaux. | UN | أود أيضا أن أوجه الشكر الى مدير مركز شؤون نزع السلاح وأمين اللجنة وموظفي اﻷمانة العامة الذين أسهموا في أعمالنا. |
Je salue la présence au podium de M. Davinic, Directeur du Centre pour les affaires de désarmement. | UN | وأرحب بوجود السيد دافينيتش مدير مركز شؤون نزع السلاح على هذه المنصة. |
Directeur du Centre de maîtrise des armements et des techniques de vérification | UN | مدير مركز تحديد اﻷسلحة وتكنولوجيا التحقق |
Le Directeur du Centre de Bogota a pris la parole durant le Sommet social des Andes organisé par le Parlement andin. | UN | وألقى مدير مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في بوغوتا خطابا في مؤتمر القمة الاجتماعي اﻵندي الذي نظمه البرلمان اﻵندي. |
Le Directeur du Centre d'information de Moscou a fait à une table ronde un discours liminaire sur le programme de désarmement nucléaire multilatéral. | UN | وألقى مدير مركز الإعلام في موسكو خطابا رئيسيا عن جدول أعمال نزع السلاح النووي المتعدد الأطراف في اجتماع مائدة مستديرة. |
Directeur du Center for Economic Catch-Up (Centre pour le rattrapage économique) et professeur d'économie à l'Université nationale de Séoul. | UN | مدير مركز اللحاق بالركب الاقتصادي، وأستاذ الاقتصاد في جامعة سيول الوطنية. |
Document soumis par le Directeur du Centre international de déminage humanitaire de Genève | UN | مقدَّم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
Directeur du Centre pour la promotion du désarmement et de la non-prolifération | UN | مدير مركز الترويج لنزع السلاح وعدم الانتشار |
Directeur du Centre pour la promotion du désarmement et de la non-prolifération | UN | مدير مركز الترويج لنزع السلاح وعدم الانتشار |
Directeur du Centre pour la promotion du désarmement et de la non-prolifération | UN | مدير مركز الترويج لنزع السلاح وعدم الانتشار |
Le Directeur du Centre pour la paix de Stadtschlaining (Autriche) a également souhaité la bienvenue aux participants et fait un bref exposé sur les objectifs et activités de son Centre. | UN | كذلك رحب بالمشاركين في الاجتماع مدير مركز السلام في شتاتشلايننغ، النمسا، الذي قدم بيانا موجزاً بأهداف المركز وأنشطته. |
J'exprime ma reconnaissance à M. Davinič, Directeur du Centre pour les affaires de désarmement, et je souhaite la bienvenue à notre nouveau Secrétaire, M. Lin Kuo-Chung, ainsi qu'à ses collègues. | UN | وأعــرب عــن تقديري للسيد دافينيتش، مدير مركز شؤون نزع السلاح، وأرحب باﻷمين الجديد للجنة، السيد لن، وزملائه. |
Depuis 1994 Titulaire de la chaire de droit constitutionnel, droit international public et droit européen de l'Université de Potsdam; Directeur du Centre pour les droits de l'homme de l'Université de Potsdam | UN | منذ عام ١٩٩١ عضو بهيئة التحكيم اﻷوروبية، ستراسبورغ منذ عام ٤٩٩١ عين أستاذا للقانون الدستوري والقانون الدولي العام والقانون اﻷوروبي بجامعة بوتسدام؛ مدير مركز حقوق اﻹنسان في جامعة بوتسدام |
Directeur du Centre de droit comparé de l'École supérieure d'économie depuis 2007 | UN | مدير مركز القانون المقارن في المدرسة العليا لعلم الاقتصاد منذ عام 2007 |
1985 Directeur du Centre de recherche de la faculté de droit, Université de Dakar | UN | 1985 مدير مركز البحوث في كلية القانون بجامعة دكار |
1985 Directeur du Centre de recherche de la faculté de droit de Dakar. | UN | 1985 مدير مركز البحوث في كلية القانون بجامعة دكار. |
M. Philippe Régnier, Directeur du Centre de recherche sur l'Asie moderne, Institut universitaire d'études du développement (Suisse) | UN | السيد فيليب رينييه، مدير مركز البحوث الحديثة بمعهد الدراسات الإنمائية الجامعية، سويسرا |
6. Directeur du Centre de la sûreté et de l'assurance de la qualité, Commission des industries militaires, Bagdad (1992-1994) | UN | مدير مركز الأمان وضمان الجودة، لجنة الصناعات العسكرية، |
M. Malama Meleisea Directeur du Centre d'études des Iles du Pacifique | UN | السيد مالاما ميليسيا مدير مركز دراسات جزر المحيط الهادئ |
Professeur et Directeur du Center for Non-proliferation Studies | UN | اﻷستاذ، مدير مركز دراسات عدم الانتشار |
Soumis par le Directeur du Centre international de déminage humanitaire de Genève (CIDHG) | UN | مقدم من مدير مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية |
L'identité du supérieur hiérarchique du Directeur du Centre n'est toutefois pas claire étant donné qu'un haut responsable du projet PC3 a affirmé que le programme de centrifugation relevait du Directeur de la Société industrielle militaire. | UN | بيد أن تبعية مدير مركز التصاميم الهندسية غير واضحة، حيث أن أحد المسؤولين الرفيعي الرتبة في مشروع البتروكيماويات الثالث أكد أن برنامج أجهزة الطرد المركزي كان يقدم تقاريره الى رئيس المؤسسة الصناعية العسكرية. |
Donc, le gérant du club est mort. | Open Subtitles | -إذاً، مدير مركز اللياقة لقي مصرعه -أجل يا سيدي |