note de scénario pour le groupe de travail spécial à composition non limitée chargé des travaux préparatoires du Comité de négociation intergouvernemental sur le mercure | UN | مذكرة تصورية للفريق العامل المفتوح العضوية المخصص للتحضير للجنة التفاوض الحكومية الدولية بشأن الزئبق |
note de scénario pour la dixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle | UN | مذكرة تصورية للاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل |
note de scénario pour la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | مذكرة تصورية بشأن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
On trouvera en annexe à la présente note un scénario mis au point par le Président du Comité d'étude des polluants organiques, M. Reiner Arndt (Allemagne), pour aider les participants à se préparer à la quatrième réunion du Comité. | UN | يشمل المرفق بهذه الوثيقة مذكرة تصورية وضعها السيد راينر آرندت (ألمانيا) رئيس لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، لمساعدة المشاركين في التحضير للاجتماع الرابع للجنة |
Le Comité est saisi d'une note de scénario pour la réunion préparée par le Président (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/1) et d'un calendrier provisoire pour la semaine, établi par le Secrétariat (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/2). | UN | 4 - تُعرض على اللجنة مذكرة تصورية للاجتماع أعدها الرئيس (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/1)، وجدول زمني مؤقت أعدته الأمانة (UNEP/POPS/POPRC.9/INF/2). |
note sur le déroulement de la Conférence de plénipotentiaires relative à la Convention de Minamata sur le mercure | UN | مذكرة تصورية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Le secrétariat a l'honneur de transmettre ci-joint en annexe, à la Conférence des Parties, la note de scénario établie pour la troisième réunion de la Conférence par son Président, M. Ruisheng Yue (Chine) | UN | تتشرف الأمانة أن تحيل إلى مؤتمر الأطراف، في مرفق هذه المذكرة، مذكرة تصورية للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف وهي من إعداد رئيس المؤتمر السيد روشينغ يوي (الصين). |
note de scénario pour la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques établie par la Présidente du Comité préparatoire | UN | مذكرة تصورية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية أعدتها رئيسة اللجنة التحضيرية |
note de scénario pour la troisième session du Comité préparatoire pour l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques | UN | مذكرة تصورية للدورة الثالثة للجنة التحضيرية لوضع نهج إستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية |
note de scénario pour la première réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants | UN | مذكرة تصورية للإجتماع الأول للجنة إستعراض الملوثات العضوية الثابتة |
note de scénario pour la première réunion du Comité d'étude des polluants organiques persistants | UN | مذكرة تصورية للاجتماع الأول للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة |
note de scénario pour la troisième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques | UN | مذكرة تصورية لمجريات الدورة الثالثة للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية |
note de scénario pour la huitième réunion du Groupe de travail à composition non limitée de la Convention de Bâle | UN | مذكرة تصورية للاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية التابع لاتفاقية بازل |
note de scénario pour les réunions ordinaires et extraordinaires simultanées des Conférences des Parties aux conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm | UN | مذكرة تصورية للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
note de scénario pour les réunions ordinaires et extraordinaires simultanées des Conférences des Parties aux Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm | UN | مذكرة تصورية للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
note de scénario pour les réunions ordinaires et extraordinaires simultanées des Conférences des Parties aux Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm | UN | مذكرة تصورية للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
note de scénario pour les réunions ordinaires et extraordinaires simultanées des Conférences des Parties aux conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm | UN | مذكرة تصورية للاجتماعات العادية والاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
note de scénario pour la troisième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam | UN | مذكرة تصورية للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام |
note de scénario pour la troisième réunion de la Conférence des Parties | UN | مذكرة تصورية للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف |
On trouvera en annexe à la présente note un scénario mis au point par le Président du Comité d'étude des polluants organiques persistants, M. Reiner Arndt (Allemagne) pour aider les participants à se préparer à la cinquième réunion du Comité. | UN | يتضمن مرفق هذه الوثيقة مذكرة تصورية وضعها السيد راينر آرندت (ألمانيا) رئيس لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، لمساعدة المشاركين في التحضير للاجتماع الخامس للجنة. |
Le Comité sera saisi d'une note de scénario préparée par le Président, Mr. Reiner Arndt (Allemagne) (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/1) et du calendrier provisoire des travaux de la semaine, préparé par le secrétariat (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/2). | UN | 4 - وسيُعرض على اللجنة مذكرة تصورية للاجتماع أعدها الرئيس السيد رينيرارندت (ألمانيا) (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/1)، وجدول زمني مؤقت لعمل الأسبوع أعدته الأمانة (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/2). |
note sur le déroulement de la réunion préparatoire à la Conférence de plénipotentiaires relative à la Convention | UN | مذكرة تصورية للاجتماع التحضيري لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
On trouvera ci-joint en annexe une note de scénario établie par le Président du Comité d'étude des polluants organiques persistants, M. Reiner Arndt (Allemagne), pour aider les participants à se préparer à la première réunion du Comité. | UN | يشتمل مرفق هذه المذكرة على مذكرة تصورية وضعها رئيس لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة السيد رينير ارندت (ألمانيا)، لمساعدة المشاركين على التحضير للاجتماع الأول للجنة. |