ويكيبيديا

    "مذكرة تفسيرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mémoire explicatif
        
    • note explicative
        
    • mémorandum explicatif
        
    • une note
        
    • un aide-mémoire
        
    • un mémoire
        
    Vous trouverez ci-joint, conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, le texte d'un mémoire explicatif et d'un projet de résolution. UN وتجدون طيه، وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجعية العامة، نص مذكرة تفسيرية ونص مشروع قرار.
    Un mémoire explicatif est communiqué ci-joint, conformément à l'article 20 du règlement intérieur. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي، نرفق مذكرة تفسيرية.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est présenté ci-joint. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة أرفق بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية بشأن الطلب.
    note explicative accompagnant les propositions tendant à renforcer et modifier le Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN مذكرة تفسيرية مرافقة لمقترحات لتعزيز وتعديل بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    note explicative pour la proposition de projet de décision globale UN مذكرة تفسيرية لمشروع المقرر الجامع المقترح
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN وعملا بالمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، تُرفق بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية.
    En application de l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترفق بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée, je vous prie de trouver ci-joint, en annexe, un mémoire explicatif. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي، تجدون مرفقا بهذه الرسالة مذكرة تفسيرية بشأن الطلب.
    Pour votre information et conformément à l'article 20 du règlement intérieur, je joins à la présente lettre un mémoire explicatif à l'appui de cette demande. UN وللعلم، ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي، أرفق طي هذا مذكرة تفسيرية تأييدا لهذا الطلب.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, vous voudrez bien trouver en annexe un mémoire explicatif et un projet de résolution. UN وثمة مذكرة تفسيرية ومشروع قرار مرفقان بهذه الرسالة، في إطار المادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée, vous trouverez ci-joint un mémoire explicatif (voir annexe). UN وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تجدون طيه مذكرة تفسيرية بشأن هذه المسألة.
    mémoire explicatif présenté conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN مذكرة تفسيرية مقدمة بموجب المادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN ووفقا للمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، نرفق طيه مذكرة تفسيرية.
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN وعملا بأحكام المادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، مرفق مذكرة تفسيرية.
    note explicative concernant l'utilisation du nom et de l'emblème UN مذكرة تفسيرية بالمعلومات الأساسية المتعلقة باستخدام اسم وشعار الأمم المتحدة
    Ajouter une nouvelle note explicative au nouveau paragraphe 2 bis de l'article 6, libellée comme suit : UN تضاف مذكرة تفسيرية للمادة 6، فقرة جديدة 2 مكرراً على النحو التالي:
    Ajouter une nouvelle note explicative au paragraphe 7 de l'article 8, libellée comme suit : UN تضاف مذكرة تفسيرية جديدة للفقرة 7 من المادة 8 على النحو التالي:
    Ajouter une nouvelle note explicative au paragraphe 1 de l'article 11, libellée comme suit : UN تضاف مذكرة تفسيرية جديدة للفقرة 1 من المادة 11 على النحو التالي:
    Explanatory Note by the UNCITRAL Secretariat on the Model Law on International Commercial Arbitration = note explicative du secrétariat de la CNUDCI relative à la Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international. UN مذكرة تفسيرية من أمانة الأونسيترال عن القانون النموذجي بشأن التحكيم التجاري الدولي.
    mémorandum explicatif relatif à la demande d'inscription d'une question supplémentaire, intitulée " Élimination des mesures UN مذكرة تفسيرية مذكرة تفسيرية لطلب إدراج بند تكميلي على جدول أعمال
    Une note explicative sur ce projet de législation a été transmise au secrétariat du Comité en même temps que le présent rapport. UN وتحال مذكرة تفسيرية للقوانين المقترحة إلى أمانة اللجنة مع هذا التقرير.
    5. Le 23 juin, le Président du Comité spécial a appelé l'attention des membres du Comité sur un aide-mémoire concernant notamment le lieu et la date du séminaire. UN ٥ - وفي ٢٣ حزيران/يونيه، وجه رئيس اللجنة الخاصة انتباه أعضاء اللجنة الى مذكرة تفسيرية تتناول، ضمن جملة أمور، مكان الحلقة الدراسية وموعد انعقادها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد