ويكيبيديا

    "مذكرة من إعداد الأمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une note du Secrétaire
        
    Le Comité devrait également aborder les questions relatives à l'article 22 de la Convention et se pencher sur une note du Secrétaire général avec additifs contenant des rapports des institutions. UN وقالت إن اللجنة ستتناول أيضا المسائل المتصلة بالمادة 22 من الاتفاقية وستعرض عليها مذكرة من إعداد الأمين العام وإضافات تتضمن تقارير مقدمة من الوكالات.
    7. Le Comité préparatoire sera saisi d'une note du Secrétaire général concernant ces questions (A/CONF.189/PC.1/2). UN 7- سيكون معروضاً على اللجنة التحضيرية مذكرة من إعداد الأمين العام تتناول هذه القضايا (A/CONF.189/PC.1/2).
    Les délégations trouveront des renseignements sur les modalités pratiques de la Conférence dans une note du Secrétaire général (A/CONF.211/5). UN وتجد الوفود معلومات عن الترتيبات العملية للمؤتمر في مذكرة من إعداد الأمين العام (A/CONF.211/5).
    45. À la présente session, la SousCommission sera saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/Sub.2/2001/8). UN 45- وستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/2001/8).
    173. À la présente session, la SousCommission sera saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/Sub.2/2001/26). UN 173- وستُعـرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية مذكرة من إعداد الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/2001/26).
    23. Conformément au paragraphe 71 de la résolution 5/1 du Conseil, la liste des candidats et les informations pertinentes ont été communiquées aux États membres et ont été rendues publiques dans une note du Secrétaire général sur l'élection des membres du Comité consultatif (A/HRC/7/64). UN 23- ووفقاً للفقرة 71 من قرار المجلس 5/1، أتيحت قائمة المرشحين والمعلومات ذات الصلة للدول الأعضاء والجمهور في مذكرة من إعداد الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية (A/HRC/7/64).
    7. À sa 2e séance, le 17 mai, le Groupe de travail a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/KP/AWG/2006/1). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية المعقودة في 17 أيار/مايو، في مذكرة من إعداد الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2006/1).
    À sa cinquantedeuxième session, la SousCommission était saisie d'une note du Secrétaire général (E/CN.4/Sub.2/2000/8) concernant l'établissement d'une commission d'enquête internationale pour le Togo. UN وقد عرضت على اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين مذكرة من إعداد الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/2000/8) فيما يتعلق بإنشاء لجنة التحقيق الدولية المعنية بتوغو.
    21. À la présente session, la Sous—Commission sera saisie d'une note du Secrétaire général contenant une liste des situations des droits de l'homme dont la Commission des droits de l'homme est actuellement saisie dans le cadre de procédures publiques (E/CN.4/Sub.2/1999/3). UN 21- وستعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن قائمة بحالات حقوق الإنسان التي تنظر فيها لجنة حقوق الإنسان حالياً في إطار إجراءات علنية (E/CN.4/Sub.2/1999/3).
    86. Conformément à la résolution 5 (XIV), la SousCommission sera saisie à la présente session d'une note du Secrétaire général contenant un examen des faits nouveaux intervenus du 1er juin 2001 au 1er juin 2002 dans les domaines dont elle s'est déjà occupée (E/CN.4/Sub.2/2002/29). UN 86- ستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، عملاً بقرارها 5(د-14)، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن استعراضاً للتطورات التي حدثت في الفترة بين 1 حزيران/يونيه 2001 و1 حزيران/يونيه 2002 في الميادين التي ما فتئت اللجنة الفرعية تعنى بها (E/CN.4/Sub.2/2002/29).
    137. Conformément à la résolution 5 (XIV), la SousCommission sera saisie à la présente session d'une note du Secrétaire général contenant un examen des faits nouveaux intervenus du 1er juin 2000 au 1er juin 2001 dans les domaines dont elle s'est déjà occupée (E/CN.4/Sub.2/2001/23). UN 137- ستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، عملاً بقرارها 5 (د-14)، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن استعراضاً للجديد من التطورات في الميادين التي ما فتئت اللجنة الفرعية تعنى بها (E/CN.4/Sub.2/2001/23).
    88. Conformément à la résolution 5 (XIV), la SousCommission sera saisie à la présente session d'une note du Secrétaire général contenant un examen des faits nouveaux intervenus du 1er juin 2003 au 1er juin 2004 dans les domaines dont elle s'est déjà occupée (E/CN.4/Sub.2/2004/33). UN 88- ستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، عملاً بقرارها 5(د-14)، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن استعراضاً للتطورات التي حدثت في الفترة بين 1 حزيران/يونيه 2003 و1 حزيران/يونيه 2004 في الميادين التي ما فتئت اللجنة الفرعية تعنى بها (E/CN.4/Sub.2/2004/33).
    106. Conformément à la résolution 5 (XIV), la SousCommission sera saisie à la présente session d'une note du Secrétaire général contenant un examen des faits nouveaux intervenus du 1er juin 2004 au 1er juin 2005 dans les domaines dont elle s'est déjà occupée (E/CN.4/Sub.2/2005/32). UN 106- ستُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، عملاً بقرارها 5(د-14)، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن استعراضاً للتطورات التي حدثت في الفترة بين 1 حزيران/يونيه 2004 و1 حزيران/يونيه 2005 في الميادين التي يتم أو يحتمل أن تعنى بها اللجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/2005/32).
    79. Conformément à la résolution 5 (XIV), la SousCommission sera saisie à la présente session d'une note du Secrétaire général contenant un examen des faits nouveaux intervenus du 1er juin 2002 au 1er juin 2003 dans les domaines dont elle s'est déjà occupée (E/CN.4/Sub.2/2003/25). UN 79- ستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية، عملاً بقرارها 5(د-14)، مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن استعراضاً للتطورات التي حدثت في الفترة بين 1 حزيران/يونيه 2002 و1 حزيران/يونيه 2003 في الميادين التي ما فتئت اللجنة الفرعية تعنى بها (E/CN.4/Sub.2/2003/25).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد