ويكيبيديا

    "مذهلاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • incroyable
        
    • génial
        
    • super
        
    • fantastique
        
    • superbe
        
    • extraordinaire
        
    • impressionnant
        
    • fabuleux
        
    • magnifique
        
    • merveilleux
        
    • spectaculaire
        
    • étonnant
        
    • fascinant
        
    • stupéfiant
        
    • dingue
        
    Non, je veux dire, on a presque dû faire une thoracotomie aux urgences, ce que, tu sais, aurait été incroyable Open Subtitles جراحة بضع الصدر , في غرفة الطوارئ و الذي هو كما تعلمين , سيكون شيئاً مذهلاً
    Je sais.Mais est-ce que ce ne serait pas incroyable si c'était le cas ? Open Subtitles أعلم، لكن ألن يكون مذهلاً لو كان هنالك أحدها فعلاً ؟
    Demain va être génial parce que demain l'un d'eux va mourir. Open Subtitles الغد سيكون مذهلاً لأن واحداً منهم سيموت في الغد
    Cet endroit est vraiment génial. C'est comme la batcave ici. Open Subtitles هذا المكان مذهلاً حقاً إنه يشبه كهف الوطواط
    Ne dites pas au chef que j'ai dit ça, mais je trouve ça super. Open Subtitles بهذا الرئيس تخبري لا أرجوكِ مذهلاً فعلتِه ما بأن أعتقد ولكن
    Tout ça serait fantastique si nous chassions un cerf, mais ce n'est pas le cas. Open Subtitles أنت لا تفهم أن هذا سيكون مذهلاً ،إذ كنا سنصطاد غزالاً لكننا لسنا كذلك
    N'est-ce pas incroyable de voir tout ce qu'on ferait pour protéger ceux qu'on aime ? Open Subtitles أليس هذا مذهلاً , عن مدى ذهابنا بعيدًا لنحمي الأشخاص الذين نحبهم
    C'est incroyable, la vie dépend de si la balle passe le filet ou revient vers toi. Open Subtitles أليس أمراً مذهلاً كيف تتغير الحياة سواء تعدت الكرة الشبكة أو عادت إليك
    Je ne suis pas incroyable en magie, et apparement, Je suis assez irrégulier à ça. Open Subtitles أنا لست مذهلاً فى السحر و من الواضح أننى لست عظيماً فى هذا
    J'ai tenté d'enlever la croûte autour du sandwich de quelqu'un mais à part ça, c'était génial et ça n'aurait pas été faisable sans toi. Open Subtitles لقد حاولت ان اخذ قليلا من شطيرة احدهم في الغداء لكن غير ذلك كان مذهلاً
    - super, ton dernier tir. - génial. Open Subtitles ـ تصويبك الأخير كان رائعاً ـ كان ذلك مذهلاً
    C'était génial, mieux que je ne l'avais imaginé. Open Subtitles لقد كان مذهلاً ، كان أفضل مما قد تخيلتهُ يوماً
    Ça ferait un super spectacle de magie s'il apparaissait pendant la vente aux enchères Open Subtitles وسيكون عرضا سحرياً مذهلاً ان عاود الظهور خلال المزاد أما كل هذا الملأ
    On a tourné dans le cinquantième état de notre pays, et ce fut fantastique. Open Subtitles كنا نصور من كل مكان من الولايات الـ50 في بلدنا ولقد كان ذلك مذهلاً
    Nous avons vu une superbe victoire aujourd'hui. La Force de Défense Unifiée (UDF) a repris Verdun. Open Subtitles شاهدنا انتصاراً مذهلاً هنا اليوم قوة الدفاع المشتركة
    Vous savez, ce serait extraordinaire, mais vraiment, je veux juste chanter. Open Subtitles أتعلمين، هذا يبدو مذهلاً لكن حقاً، أنا أودُ بالغناء
    Ton accomplissement est impressionnant. Et je suis fier de toi. Open Subtitles فالإنجاز الذي حققته كان مذهلاً وأنا فخورٌ بكِ
    Franchement, ce serait un hasard fabuleux que je le sache. Open Subtitles بصراحة، سيكون تخميناً مذهلاً لو عرفت ما قالته
    Merci pour le débroussaillage ce matin. Ma chatte est magnifique. Open Subtitles شكراً لإزالة الشعر هذا الصباح فرجي يبدوا مذهلاً
    Tu tomberas de nouveau amoureux. Et ce sera aussi merveilleux et extraordinaire que la première fois. Open Subtitles سيحدث هذا مجددًا، وسيكون الأمر مذهلاً ورائع كأول مرة
    II. Introduction Avec la mondialisation, le commerce international s'est développé de façon spectaculaire ces 50 dernières années. UN شهدت التجارة الدولية، بسبب العولمة، نمواً شاملاً مذهلاً على امتداد نصف القرن الماضي.
    Si tu trouves ça étonnant, attends de recevoir la facture. Open Subtitles هل تظنين هذا مذهلاً انتظرى حتى ترى الفاتورة
    Ce qui est fascinant, c'est que même si on se croit prêt à toute éventualité... Open Subtitles و ما أجده مذهلاً هو أن لو كنت أعتقدت أنك فكرت في كل الإحتمالات
    Beaucoup trop d'enfants ne sont toujours pas scolarisés, et le taux d'abandon scolaire est stupéfiant. UN فما زال أطفال أكثر مما ينبغي خارج التعليم وما زال معدل التوقف عن الدراسة مذهلاً.
    J'ai vu un truc dingue. Open Subtitles لكنّني رأيت اليوم شيئاً مذهلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد