Elle a exhorté les deux parties à collaborer pour surmonter les difficultés qui subsistent concernant l'exécution des différentes phases du plan de règlement. | UN | وطلبت اللجنة إلى الطرفين أن يتعاونا للتغلب على الصعوبات المتبقية فيما يتصل بتنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية. |
5. Demande aux deux parties d'offrir leur entière collaboration au Secrétaire général, à son Envoyé personnel et à son Représentant spécial pour assurer l'exécution des différentes phases du plan de règlement et pour surmonter les difficultés qui subsistent en dépit des progrès accomplis; | UN | 5- تطلب إلى الطرفين أن يتعاونا تعاوناً تاماً مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي وممثله الخاص لضمان تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية وللتغلب على الصعوبات التي ما زالت قائمة رغم التقدم المحرز؛ |
5. Demande aux deux parties d'offrir leur entière collaboration au Secrétaire général, à son Envoyé personnel et à son Représentant spécial pour assurer l'exécution des différentes phases du plan de règlement et pour surmonter les difficultés qui subsistent en dépit des progrès accomplis; | UN | 5- تطلب إلى الطرفين أن يتعاونا تعاوناً تاماً مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي وممثله الخاص لضمان تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية وللتغلب على الصعوبات التي ما زالت قائمة رغم التقدم المحرز؛ |
5. Demande aux deux parties d'offrir leur entière collaboration au Secrétaire général, à son Envoyé personnel et à son Représentant spécial pour assurer l'exécution des différentes phases du plan de règlement et pour surmonter les difficultés qui subsistent en dépit des progrès accomplis; | UN | " 5 - تطلب إلى الطرفين أن يتعاونا تعاوناً تاماً مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي وممثله الخاص لضمان تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية وللتغلب على الصعوبات التي ما زالت قائمة رغم التقدم المحرز؛ |
Le Mozambique engage les deux parties à coopérer avec l'Envoyé personnel du Secrétaire général et avec son Représentant spécial en vue d'appliquer les différentes étapes du plan de règlement et de surmonter les difficultés restantes. | UN | وأضاف أن موزامبيق تحث الطرفين على التعاون مع المبعوث الشخصي للأمين العام ومع ممثله الخاص لكي يتسنى تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية والتغلب على الصعوبات الباقية. |
5. Demande aux deux parties d''offrir leur entière collaboration au Secrétaire général, à son envoyé personnel et à son représentant spécial pour assurer l''exécution des différentes phases du plan de règlement et pour surmonter les difficultés qui subsistent en dépit des progrès accomplis; | UN | 5- تطلب إلى الطرفين أن يتعاونا تعاوناً تاماً مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي وممثله الخاص لضمان تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية وللتغلب على الصعوبات التي ما زالت قائمة رغم التقدم المحرز؛ |
M. Donigi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) invite le Gouvernement marocain et le Front POLISARIO à coopérer sans réserve avec le Secrétaire général et son Envoyé spécial à l'exécution des différentes phases du plan de règlement et à surmonter les problèmes restants. | UN | 59 - السيد دونيغي (بابوا غينيا الجديدة): دعا حكومة المغرب وجبهة البوليساريو إلى التعاون التام مع الأمين العام ومبعوثه الشخصي في تنفيذ مختلف مراحل خطة التسوية والتغلب على المشاكل الباقية. |