ويكيبيديا

    "مراعاة تعليق اللجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tenir compte de l'Observation
        
    • compte de son Observation
        
    • prendre en considération l'Observation
        
    • compte tenu de son Observation
        
    • prendre en considération son Observation
        
    • prendre en compte son Observation
        
    • prendre en compte l'Observation
        
    • la lumière également de sa Recommandation
        
    • la lumière de l'observation
        
    • compte tenu de l'Observation
        
    • en tenant compte de l'Observation
        
    f) De tenir compte de l'Observation générale no 1 (2001) du Comité sur les buts de l'éducation. UN (و) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) المتعلق بأهداف التعليم.
    d) De tenir compte de l'Observation générale no 12 (2009) du Comité sur le droit de l'enfant d'être entendu; UN (د) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 12 (2009) بشأن حق الطفل في الاستماع إليه؛
    Il lui recommande d'accorder une attention particulière à la santé des adolescents, en tenant compte de son Observation générale no 4 concernant la santé et le développement de l'adolescent, dans le contexte de la Convention relative aux droits de l'enfant. UN كما توصي الدولة الطرف بالاعتناء خاصةً بصحة المراهقين مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4 بشأن صحة المراهقين ونموهم في سياق اتفاقية حقوق الطفل.
    189. Le Comité recommande à l'État partie, en tenant compte de son Observation générale no 1 de 2001 sur les buts de l'éducation: UN 189- توصي اللجنة الدولة الطرف، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 لعام 2001 بشأن أهداف التعليم، بما يلي:
    g) À prendre en considération l'Observation générale no 13 (1999) du Comité relative au droit à l'éducation. UN (ز) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 13(1999) بشأن الحق في التعليم.
    461. Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de son Observation générale no 5 sur les mesures d'application générales: UN 461- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 5 حول تدابير التنفيذ العامة، بما يلي:
    h) De prendre en considération son Observation générale no 1 (2001). UN (ح) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001).
    À cet égard, le Comité encourage l'État partie à prendre en compte son Observation générale no 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين في هذا الصدد.
    j) De prendre en compte l'Observation générale no 6 (2005) du Comité sur le traitement des enfants non accompagnés et séparés hors de leur pays d'origine. UN (ي) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 6(2005) بشأن معاملة الأطفال غير المصحوبين والمنفصلين عن ذويهم خارج بلدانهم الأصلية.
    j) De tenir compte de l'Observation générale no 1 (2001) du Comité sur les buts de l'éducation. UN (ي) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (2001) بشأن أهداف التعليم.
    En particulier, le Comité engage l'État partie à tenir compte de l'Observation générale no 10 (2007) sur les droits de l'enfant dans le système de la justice pour mineurs. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف بوجه خاص على مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 10(2007) بشأن حقوق الأطفال في إطار قضاء الأحداث.
    h) De tenir compte de l'Observation générale no 1 (2001) du Comité sur les objectifs de l'éducation. UN (ح) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1 (2001) بشأن أهداف التعليم.
    d) De tenir compte de l'Observation générale no 11 (2009) du Comité sur les enfants autochtones et leurs droits en vertu de la Convention (CRC/C/GC/11). UN (د) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 11(2009) بشأن أطفال الشعوب الأصلية وحقوقهم بموجب الاتفاقية ((CRC/C/GC/11.
    h) De tenir compte de son Observation générale nº 9 (2006) sur les droits des enfants handicapés. UN (ح) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين.
    72. Le Comité engage vivement l'État partie à tenir compte de son Observation générale no 1 (2001) sur les buts de l'éducation et: UN 72- تحثّ اللجنة الدولة الطرف، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم، على ما يلي:
    67) Le Comité recommande à l'État partie, en tenant compte de son Observation générale no 1 (2001) sur les buts de l'éducation: UN 67) توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم:
    c) prendre en considération l'Observation générale no 12 (2009) du Comité concernant le droit de l'enfant d'être entendu. UN (ج) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 12(2009) بشأن حق الطفل في الاستماع لرأيه.
    c) De prendre en considération l'Observation générale no 13 (2011) du Comité sur le droit de l'enfant d'être protégé contre toutes les formes de violence. UN (ج) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 13(2011) بشأن حق الطفل في التحرر من جميع أشكال العنف.
    58. Le Comité recommande à l'État partie de prendre en considération l'Observation générale no 4 (2003) du Comité concernant la santé de l'adolescent et de: UN 58- توصي اللجنة الدولة الطرف بالقيام بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 4(2003) بشأن صحة المراهقين:
    Le Comité recommande l'adoption du projet de loi générale contre la discrimination, compte tenu de son Observation générale no 20 sur la nondiscrimination dans l'exercice des droits économiques, sociaux et culturels. UN توصي اللجنة باعتماد القانون الشامل المتعلق بمناهضة التمييز مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 20 بشأن عدم التمييز في الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    À cet égard, le Comité invite l'État partie à prendre en considération son Observation générale no 18 (2005) sur le droit au travail. UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 18(2005) بشأن الحق في العمل.
    34. Le Comité se félicite des réformes du système de sécurité sociale qui ont été menées dans les quatre pays constitutifs de l'État partie et qui marquent un progrès, et encourage l'État partie à prendre en compte son Observation générale no 19 (1997) sur le droit à la sécurité sociale dans les futures initiatives visant à améliorer le système de sécurité sociale (art. 9). UN 34- ترحب اللجنة بالإصلاحات التدريجية التي أُجريت على نظام الضمان الاجتماعي في البلدان المكوِّنة الأربعة للدولة الطرف، وتشجع الدولة الطرف على مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 19(1997) بشأن الحق في الضمان الاجتماعي في المبادرات المقبلة لتحسين نظام الضمان الاجتماعي (المادة 9).
    e) De prendre en compte l'Observation générale no 1 (2001) du Comité sur les buts de l'éducation. UN (ﻫ) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم،
    Le Comité prie l'État partie de présenter dans son prochain rapport périodique, à la lumière également de sa Recommandation générale no 31 (2005) concernant la discrimination raciale dans l'administration et le fonctionnement du système de justice pénale: UN تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمن تقريرها الدوري القادم، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 31(2005) المتعلق بمنع التمييز العنصري في الإدارة وسير عمل نظام العدالة الجنائية، ما يلي:
    255. Le Comité recommande à l'État partie, à la lumière de l'observation générale no 1 (2001) relative aux buts de l'éducation: UN 255- توصي اللجنة الدولة الطرف، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم، بما يلي:
    57) Le Comité recommande à l'État partie, compte tenu de l'Observation générale no 9 (2006) relative aux droits des enfants handicapés: UN (57) توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 9(2006) بشأن حقوق الأطفال المعوقين:
    b) D'interdire officiellement les châtiments corporels, en tenant compte de l'Observation générale no 8 (2006) sur le droit de l'enfant à une protection contre les châtiments corporels et les autres formes cruelles ou dégradantes de châtiments; UN (ب) حظر العقوبة البدنية رسمياً، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 8(2006) بشأن حق الطفل في الحماية من العقوبة البدنية وغيرها من ضروب العقوبة القاسية أو المهينة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد