FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا |
Ce montant tient également compte des dépenses de fonctionnement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR). | UN | ويراعي هذا اﻹذن بالالتزام أيضا التكاليف المتصلة بعملية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
MISSION d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا |
d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda | UN | التقريــر المرحلـي الثاني المقدم من اﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا |
2. Décide de proroger le mandat de la MONUOR pour une dernière période de trois mois, jusqu'au 21 septembre 1994, et convient qu'au cours de cette période le nombre des observateurs militaires devra être réduit par étapes; Français Page | UN | ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا لفترة نهائية مدتها ثلاثة أشهر حتى ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، ويوافق على أنه ينبغي خلال هذه الفترة تقليل عدد المراقبين العسكريين على مراحل؛ |
GOMNUII MINUBH MINUHA MINUSIL/MONUSIL | UN | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا/بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا |
Par la même résolution, le Conseil a approuvé la proposition tendant à intégrer la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR) au sein de la MINUAR. | UN | وفي نفس القرار، وافق المجلس على الاقتراح الداعي الى ادماج بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا. |
Deuxième rapport du Secrétaire général sur la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (S/26878). | UN | التقرير الثاني لﻷمين العام بشأن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا (S/26878) |
Le Conseil a aussi approuvé la proposition d'intégrer à la MINUAR la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR), sans que le mandat de la MONUOR en soit modifié. | UN | ووافق المجلس كذلك على اقتراح بإدماج بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، دون التأثير على ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
164. Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda. | UN | ١٦٤ - تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
5. Prie instamment tous les Etats Membres de faire tout leur possible pour verser sans delai et en totalité leurs quotes-parts au titre de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda; | UN | ٥ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على بذل كل جهد ممكن لضمان دفع اشتراكاتها المقررة عليها لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في حينها وبالكامل؛ |
Le Conseil a aussi approuvé la proposition d'intégrer à la MINUAR la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR), sans que le mandat de la MONUOR en soit modifié. | UN | ووافق المجلس كذلك على اقتراح بإدماج بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، دون التأثير على ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
La mission était conduite par le général Romeo A. Dallaire (Canada), qui était à l'époque chef du Groupe d'observateurs militaires de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR). | UN | ورأس البعثة العميد روميو أ. دايير، من كندا، وكان يشغل في ذلك الوقت منصب رئيس المراقبين العسكريين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا. |
48/481. Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda et de la Mission des Nations Unies pour | UN | ٤٨/٤٨١ - تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |
27. Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (point 164). | UN | ٢٧ - تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا )البند ١٦٤(. |
Entre-temps, l'Ouganda a consenti au déploiement - en tant que partie intégrante des mesures de consolidation de la confiance - de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR) sur la frontière entre l'Ouganda et le Rwanda, et il est disposé à accorder l'appui additionnel nécessaire. | UN | وفي الوقت نفسه، وافقت أوغندا على وزع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا على الحدود اﻷوغندية الروانديــة كجـزء مـن تدابير لبناء الثقة، وهي على استعداد لتقديم دعــم إضافـي علــى نحــو ما يطلب ووقتما يطلب. |
27. Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (point 164). | UN | ٢٧ - تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا )البند ١٦٤(. |
2. À ses 57e et 60e séances, les 29 et 31 mars 1994, la Cinquième Commission a examiné la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda " . | UN | ٢ - وفي الجلستين ٧٥ و٠٦ المعقودتين في ٩٢ و١٣ آذار/مارس ٤٩٩١، نظرت اللجنة في البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا " . |
2. Décide de proroger le mandat de la MONUOR pour une dernière période de trois mois, jusqu'au 21 septembre 1994, et convient qu'au cours de cette période le nombre des observateurs militaires devra être réduit par étapes; | UN | ٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا لفترة نهائية مدتها ثلاثة أشهر حتى ٢١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، ويوافق على أنه ينبغي، خلال هذه الفترة، تقليل عدد المراقبين العسكريين على مراحل؛ |
20 décembre : Dans sa résolution 891 (1993), le Conseil de sécurité décide de proroger le mandat de la Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda (MONUOR) pour une période de six mois, du 22 décembre 1993 au 21 juin 1994. | UN | ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر: مدد قرار مجلس اﻷمن ٨٩١ )١٩٩٣( ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا لفترة ستة أشهر أخرى من ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
GOMNUII MINUBH MINUHA MINUSIL/MONUSIL | UN | بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أوغندا ورواندا/بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا |