Les zones forestières réservées du Myanmar sont passées d'environ 100 000 kilomètres carrés en 1998 à environ 160 000 kilomètres carrés en 2009. | UN | وقد زادت مناطق الغابات في ميانمار مــن 876 38 ميلا مربعا في عام 1998 إلى 002 62 ميل مربع في عام 2009. |
En effet, les superficies boisées sont passées de 150 000 kilomètres carrés en 1980 à 50 000 kilomètres carrés en 2000. | UN | والمساحات المغطاة بالأحراج قد تقلّصت في الواقع من 000 150 كيلومتر مربع في عام 1980 إلى 000 50 كيلومتر مربع في عام 2000. |
Les surfaces restaurées ont faiblement progressé, passant de 21 000 kilomètres carrés en 1980 à 50 000 kilomètres carrés en 2000, soit une progression moyenne de 4 % par an. | UN | والمساحات التي أُعيد تحريجها قد زادت على نحو ضئيل، حيث ارتفعت من 000 21 كيلومتر مربع في عام 1980 إلى 000 50 كيلومتر مربع في عام 2000، مما يعني حدوث تقدم متوسط مقداره 4 في المائة سنويا. |
La mer d'Aral représente l'une des pires catastrophes écologiques jamais enregistrée dans le monde; sa superficie est passée de plus de 65 000 kilomètres carrés à environ 28 500 kilomètres carrés en 1998, son volume a baissé de 75 % et sa salinité a fortement augmenté. | UN | ويشكل بحر أرال واحدة من أسوأ الكوارث الإيكولوجية في العالم - إذ تقلصت مساحته مما يفوق 000 65 كيلومتر مربع إلى نحو 500 28 كيلومتر مربع في عام 1998، مع انخفاض حجمه بنسبة 75 في المائة واشتداد ملوحته بقدر كبير. |
Près de 9 millions de mètres carrés de terres ont été déminés en 2006, contre 6 millions de mètres carrés en 2005, et 8 822 860 mètres carrés de terres agricoles et de pâturages ont été rendus à un usage productif. | UN | وارتفعت مساحة الأراضي التي أزيلت منها الألغام من ستة ملايين متر مربع في 2005 إلى نحو تسعة ملايين متر مربع في عام 2006، وأعيدت أراض مخصصة للزراعة ولرعي المواشي مساحتها 860 822 8 مترا مربعا لتستخدم بشكل منتج. |
Sur la base de ces estimations, les projections annuelles de déminage s'établissent comme suit: 319 304 mètres carrés en 2015, 270 000 mètres carrés en 2016, 220 000 mètres carrés en 2017, 190 000 mètres carrés en 2018, 150 000 mètres carrés en 2019 et 130 000 mètres carrés en 2020. | UN | واستناداً إلى هذه التقديرات، فيما يلي التوقعات السنوية لإزالة الألغام: 304 319 أمتار مربعة في عام 2015، و000 270 متر مربع في عام 2016، و000 220 متر مربع في عام 2017، و000 190 متر مربع في عام 2018، و000 150 متر مربع في عام 2019، و000 130 متر مربع في عام 2020. |
Comme indiqué, les effectifs devraient passer de 10 711 membres du personnel en 2014 à 13 603 en 2034, ce qui suppose une augmentation de la superficie de 1,62 million de pieds carrés en 2014 par rapport à la superficie actuellement disponible dans le complexe de l'ONU, qui sera portée à 1,81 million de pieds carrés en 2023 et à 1,88 million en 2034. | UN | وكما هو مبين، سيزداد العدد المتوقع للموظفين من 711 10 موظفا في عام 2014 إلى 603 13 موظفين في عام 2034، مما سيسفر عن احتياجات من الأماكن على المدى الطويل تبلغ 1.62 مليون قدم مربع تضاف إلى القدرات الموجودة في مجمع الأمم المتحدة في عام 2014، وتتزايد هذه الاحتياجات لتبلغ 1.81 مليون قدم مربع في عام 2023 و 1.88 مليون قدم مربع في عام 2034. |