ويكيبيديا

    "مرشحين أو أكثر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • candidats ou plus
        
    • ou plusieurs candidats
        
    • deux ou plusieurs
        
    2. Si, après le premier tour de scrutin, trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, il est procédé à un deuxième tour de scrutin. UN 2- في حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثانٍ.
    Si trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, on procède à un deuxième tour de scrutin; s'il y a encore partage égal des voix entre plus de deux candidats, le nombre des candidats est ramené à deux par tirage au sort. UN وفي حالة التعادل بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثان؛ وإذا تعادلت النتائج بين أكثر من مرشحين اثنين، يجري خفض العدد عن طريق القرعة.
    2. Si, après le premier tour de scrutin, trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, il est procédé à un deuxième tour de scrutin. UN 2- في حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثانٍ.
    2. S'il y a au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN 2 - في حالة تعادل الأصوات في الإقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من الأصوات، يجرى إقتراع ثان.
    Si le Comité directeur sélectionne deux ou plusieurs candidats d'un pays, il pourrait envisager d'ajouter des conditions supplémentaires pour ce qui concerne la participation. UN وفي حالة قبول مرشحين أو أكثر من بلد واحد يمكن للجنة التوجيهية أن تنظر في وضع شروط إضافية للمشاركة.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, il est procédé à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    2. S'il y a, au premier tour, partage égal des voix entre trois candidats ou plus qui recueillent le plus grand nombre de voix, on procède à un second tour de scrutin. UN ٢ - في حالة تعادل اﻷصوات في الاقتراع اﻷول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من اﻷصوات، يجرى اقتراع ثان.
    4. En cas de partage égal des voix entre deux candidats ou plus pendant deux scrutins successifs, le Président décide entre les candidats en tirant au sort. UN ٤ - وفي حالة تعادل اﻷصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.
    2. Si, après le premier tour de scrutin, trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, il est procédé à un deuxième tour de scrutin. UN 2 - في حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثانٍ.
    2. Si, après le premier tour de scrutin, trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, il est procédé à un deuxième tour de scrutin. UN 2 - في حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثانٍ.
    Si trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, on procède à un deuxième tour; s'il y a encore partage égal des voix entre plus de deux candidats, le nombre des candidats est ramené à deux par tirage au sort. UN وفي حالة التعادل بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حصلوا على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثان؛ وإذا تعادلت النتائج بين أكثر من مرشحين اثنين، يجري خفض العدد عن طريق القرعة.
    2. Si, après le premier tour de scrutin, trois candidats ou plus viennent en tête avec un nombre égal de voix, il est procédé à un deuxième tour de scrutin. UN 2- في حالة تعادل الأصوات في الاقتراع الأول بين ثلاثة مرشحين أو أكثر حاصلين على أكبر عدد من الأصوات، يجرى اقتراع ثانٍ.
    En cas de partage égal des voix entre deux ou plusieurs candidats lors de deux tours de scrutin successifs, le Président décide entre les candidats en tirant au sort. UN 4 - في حالة تعادل الأصوات بين مرشحين أو أكثر في اقتراعين متتالين، يفصل الرئيس بين هذين المرشحين بالقرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد