Les grandes lignes du Programme sont présentées dans l'annexe à la résolution 1994/24 du Conseil. | UN | وترد الخطوط العريضة للبرنامج في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٤٩٩١/٤٢. |
3. L'ordre du jour du Conseil figure dans la section V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 3- يرِد جدول أعمال المجلس في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
3. L'ordre du jour du Conseil figure dans la section V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 3- يرِد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
3. L'ordre du jour du Conseil figure dans la section V de l'annexe à sa résolution 5/1. | UN | 3- يرد جدول أعمال المجلس في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
3. Décide en outre que le mécanisme d'experts sera composé de cinq experts indépendants qui seront sélectionnés conformément à la procédure que le Conseil a établie dans les paragraphes 39 à 53 de l'annexe de sa résolution 5/1 en date du 18 juin 2007; | UN | 3- يقرر كذلك أن تكون آلية الخبراء مؤلفة من خمسة خبراء مستقلين يتم اختيارهم وفقاً للإجراء المحدد في الفقرات 39 إلى 53 من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007؛ |
L'ordre du jour du Conseil figure dans la section V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 3- يرِد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
4. L'ordre du jour du Conseil des droits de l'homme figure dans la section V de l'annexe à la résolution 5/1. | UN | 4- يرد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
27. On trouvera à l'annexe II l'ordre du jour du Conseil tel qu'il figure dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 27- ويتضمن المرفق الثاني جدول أعمال المجلس بصيغته الواردة في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
2. Adopte la Déclaration telle qu'elle figure dans l'annexe à la résolution 1/2 du Conseil. | UN | 2- تعتمد الإعلان بصيغته الواردة في مرفق قرار المجلس 1/2. |
Les grandes lignes du Programme sont présentées dans l'annexe à la résolution 1994/24 du Conseil. | UN | وترد الخطوط العريضة للبرنامج في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1994/24. |
10. L'État examiné devra examiner toutes les recommandations qui auront été faites, conformément aux dispositions de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 10- يُتوقع من الدولة موضع الاستعراض أن تدرس جميع التوصيات المقدَّمة، وفقاً للأحكام الواردة في مرفق قرار المجلس 5/1. |
31. Ce souspoint est inscrit à l'ordre du jour conformément au cadre du programme de travail tel qu'il figure dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 31- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل كما يرد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
51. Ce point est inscrit à l'ordre du jour conformément au cadre du programme de travail exposé dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 51- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
52. Ce point est inscrit conformément à l'ordre du jour figurant dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007. | UN | 52- أُدرج هذا العنوان وفقاً لجدول الأعمال الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
68. Ce point est inscrit à l'ordre du jour conformément au cadre du programme de travail exposé dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 68- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
3. L'ordre du jour de la session figure dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil des droits de l'homme, en date du 18 juin 2007. | UN | 3- يرد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
127. Ce point est inscrit à l'ordre du jour conformément au cadre du programme de travail exposé dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil. | UN | 127- أُدرج هذا العنوان وفقاً لإطار برنامج العمل الوارد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
30. L'annexe I contient l'ordre du jour du Conseil tel qu'il figure dans la partie V de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007. | UN | 30- ويتضمن المرفق الأول جدول أعمال المجلس كما ورد في الجزء الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007. |
3. L'ordre du jour du Conseil des droits de l'homme figure dans la section V de l'annexe à sa résolution 5/1. | UN | 3- يرد جدول أعمال مجلس حقوق الإنسان في الفرع الخامس من مرفق قرار المجلس 5/1. |
3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil et au paragraphe 5 de l'annexe à sa résolution 16/21 en date du 25 mars 2011, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'examen concernant les Philippines: | UN | 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق قرار المجلس 5/1 والفقرة 5 من مرفق قراره 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011 صدرت الوثائق التالية من أجل الاستعراض المتعلق بالفلبين: |
3. Décide en outre que le mécanisme d'experts sera composé de cinq experts indépendants qui seront sélectionnés conformément à la procédure que le Conseil a établie dans les paragraphes 39 à 53 de l'annexe de sa résolution 5/1 en date du 18 juin 2007; | UN | 3- يقرر كذلك أن تكون آلية الخبراء مؤلفة من خمسة خبراء مستقلين يتم اختيارهم وفقاً للإجراء المحدد في الفقرات 39 إلى 53 من مرفق قرار المجلس 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007؛ |
Les fonctions, définies dans l'annexe de la résolution 1999/65 du Conseil, du Sous-Comité sont les suivantes : | UN | 258 - ترد فيما يلي وظائف اللجنة الفرعية، على النحو المحدد في مرفق قرار المجلس 1999/65: |