ويكيبيديا

    "مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • centres d'information des Nations Unies
        
    Des sites Web ont été lancés en 25 langues par 40 centres d'information des Nations Unies. UN وقام 40 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام بإنشاء مواقع على الشبكة العالمية بـ 25 لغة.
    Elles sont également déposées auprès des 71 centres d'information des Nations Unies et des 342 bibliothèques dépositaires nationales qui se trouvent dans 147 pays. UN وتودع المنشورات أيضا لدى 71 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام و 342 مكتبة وطنية في 147 بلدا.
    2010-2011 (objectif) : 38 centres d'information des Nations Unies UN الفترة 2010-2011: 38 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    En outre, 31 centres d'information des Nations Unies disposent déjà de leur propre site Web en 17 langues, ce qui leur permet de transmettre le message et les matériaux d'information des Nations Unies dans les langues locales, en tenant compte du contexte local, selon que de besoin. UN وفضلا عن ذلك، أنشئ 31 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام حتى الآن مواقع خاصة لها على الويب بـ 17 لغة لبث رسالة ومواد الأمم المتحدة باللغات المحلية مع تطويعها، حسب الاقتضاء، لتناسب السياق المحلي.
    :: Diffusion, par l'intermédiaire du site Web, de documents destinés aux communiqués de presse officiels de l'ONU et au réseau des 63 centres d'information des Nations Unies. UN :: تعميم مواد صحفية عن طريق الموقع الشبكي للنشرات الصحفية الرسمية للأمم المتحدة وشبكة تضم 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    2006-2007 : 32 centres d'information des Nations Unies UN الفترة 2006-2007: 32 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    2008-2009 (estimation) : 35 centres d'information des Nations Unies UN تقديرات الفترة 2008-2009: 5 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    En 1999, le fonctionnement des 61 centres d'information des Nations Unies a été financé au moyen du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies et de contributions des gouvernements. UN 15 - في عام 1999، مولت عمليات 61 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام من الميزانية البرنامجية العادية للأمم المتحدة ومن تبرعات الحكومات.
    Le réseau des 63 centres d'information des Nations Unies assure la promotion du dialogue entre les cultures, les civilisations et les religions au travers d'innombrables activités et outils de communications, souvent en partenariat avec les gouvernements, des organisations non gouvernementales et la communauté universitaire. UN 43 - وتقوم شبكة تضم 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام بتشجيع الحوار بين الثقافات والحضارات والأديان من خلال مجموعة متنوعة من الأنشطة وأدوات الاتصال، وكثيرا ما يجري ذلك في شراكة مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية والدوائر الأكاديمية.
    Le réseau des 63 centres d'information des Nations Unies continue d'offrir à ses utilisateurs des points d'accès direct à l'information sur les Nations Unies. UN 26 - واصلت الشبكة المكونة من 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام القيام بدور المركز المباشر للاتصال بالأمم المتحدة وتقديم المعلومات عنها إلى الجمهور الذي تقدم له خدماتها.
    Renforcer les communications et la cohérence au niveau des pays : Le réseau de 63 centres d'information des Nations Unies reste essentiel par rapport aux efforts déployés par le Département pour faire connaître l'histoire des Nations Unies aux personnes partout dans le monde. UN تعزيز الاتصالات والتساوق على المستوى القطري 25 - لا تزال الشبكة المكونة من 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام تضطلع بدور مركزي في الجهود التي تبذلها الإدارة للتعريف بنشاط الأمم المتحدة لدى الشعوب في مختلف أنحاء العالم.
    Les postes sont répartis entre les 53 centres d'information des Nations Unies opérant de par le monde, dont 25 sont dirigés par des fonctionnaires du Département de l'information et les 28 autres sont placés sous la direction des coordonnateurs résidents concernés. UN وهذه الوظائف موزعة بين 53 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في جميع أنحاء العالم، 25 منها يرأسها موظفون تابعون لإدارة شؤون الإعلام، أما الـ 28 مركزا المتبقية فيرأسها المنسق المقيم المعني التابع للأمم المتحدة.
    En plus de sa diffusion au Siège dans les six langues officielles, la plaquette a été diffusée par 21 centres d'information des Nations Unies en 23 langues, dont l'arménien, le bangla, le tchèque, le danois, le farsi, le finlandais, l'islandais, le japonais et le swahili. UN وعلاوة على إصدار الكتيب باللغات الرسمية الست في المقر، نشره 21 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام بـ 23 لغة محلية، بما فيها الأرمينية والبنغالية والتشيكية والدانمركية والفارسية والفنلندية والآيسلندية واليابانية والسواحيلية.
    À ce jour, 17 centres d'information des Nations Unies ont été réinstallés dans des maisons des Nations Unies officiellement désignées. Ce chiffre ne tient pas compte des nombreux autres centres situés dans des locaux communs non officiellement désignés maisons des Nations Unies. UN وقد تم حتى الآن نقل 17 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في دور حُدِّدت رسميـا للأمــم المتحدة ولا يشمل هذا الرقم عددا آخر من المراكز التي تستضيفها مباني مشتركة لم تحدد رسميا بوصفها دورا للأمم المتحدة.
    92. Le réseau que constituent les 63 centres d'information des Nations Unies incarne l'esprit du multilinguisme, en offrant au public un espace de communication accessible à la fois en anglais et dans les langues locales. UN ٩٢ - تجسّد الشبكة التي تضم 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام روح تعدد اللغات إلى جانب توفير وصلة مرئية متاحة لعامة الجمهور تتيح التواصل باللغة الإنكليزية وباللغات المحلية.
    Le Comité a noté que 19 des 63 centres d'information des Nations Unies (30 %) n'avaient pas soumis leur plan de travail en 2004. UN ولاحظ المجلس أن 19 مركزا من بين 63 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام (نسبة 33 في المائة) لم تقدم خطط عملها للفترة 2004.
    Il est demandé un montant supplémentaire de 400 600 dollars pour renforcer la sécurité de 14 des 63 centres d'information des Nations Unies. Il est proposé de financer ces dépenses dans la limite des ressources inscrites au chapitre 27 (Information) du budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN يُقترح أن تمول الاحتياجات التقديرية الإضافية البالغة 600 400 دولار المرتبطة بتوفير حماية أمنية معززة لـ 14 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام ضمن الشبكة العالمية التي تتألف من 63 مركز إعلام، من الموارد المخصصة في إطار الباب 27، الإعلام، في فترة السنتين 2008-2009.
    a) Cinquante-trois < < centres d'information des Nations Unies > > , qui emploient 255 personnes et dont le budget de fonctionnement annuel est égal à 3 551 000 dollars (hors dépenses de personnel), y compris le Centre régional d'information des Nations Unies pour l'Europe occidentale, situé à Bruxelles; UN (أ) ثلاثة وخمسون مركزا من " مراكز الأمم المتحدة للإعلام " يعمل فيها 255 موظفا وتبلغ ميزانيتها السنوية المخصصة لتسيير الأعمال (باستثناء تكاليف الموظفين) 000 551 3 دولار، بما فيها مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في أوروبا الغربية، الذي يتخذ من بروكسل مقرا له؛
    En outre, le Département dispose de bureaux dans les sept régions que couvre l'Instance permanente et a organisé des activités dans plus de 20 centres d'information des Nations Unies dans le monde pour promouvoir des questions intéressant les peuples autochtones, notamment au Centre d'information de Bogota qui a prêté appui à l'Instance permanente à l'occasion de la visite de cette dernière en Colombie en juillet 2010. UN وإضافة إلى ذلك، نظمت الإدارة، التي لديها مكاتب ميدانية في جميع المناطق السبع التي يغطيها المنتدى، أنشطة في أكثر من 20 مركزا من مراكز الأمم المتحدة للإعلام في جميع أنحاء العالم بهدف الترويج لقضايا الشعوب الأصلية، بما في ذلك الأنشطة التي اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا لدعم الزيارة التي قام بها أعضاء المنتدى إلى كولومبيا في تموز/يوليه 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد