ويكيبيديا

    "مركز دون إقليمي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un centre sous-régional
        
    • un centre sousrégional
        
    • centre sous-régional pour
        
    • centres sous-régionaux
        
    Il existe aussi un centre sous-régional consacré exclusivement au Pacifique à Fidji. UN وهناك أيضاً مركز دون إقليمي مخصص لمنطقة المحيط الهادئ في فيجي.
    Rapport du Secrétaire général sur un centre sous-régional pour la défense des droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale UN تقرير الأمين العام عن إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى
    Rapport du Secrétaire général sur un centre sous-régional pour la défense des droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale UN تقرير الأمين العام عن إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى
    un centre sousrégional pour les droits de l'homme et la démocratie deviendra opérationnel à Yaoundé au début de 2001. UN وهناك مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية سيبدأ نشاطه في ياوندي في أوائل عام 2001.
    Rapport du Secrétaire général sur un centre sous-régional pour la défense des droits de l'homme et la démocratie en Afrique centrale UN تقرير الأمين العام عن إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في أفريقيا الوسطى
    Il serait d'ailleurs bon d'ouvrir un centre sous-régional en Afrique de l'Ouest pour stabiliser cette région. UN ودعا إلى إنشاء مركز دون إقليمي في غرب أفريقيا من أجل الاستقرار في تلك المنطقة.
    vii) Examen du projet de création d'un centre sous-régional pour les droits de l'homme et la démocratie. UN ' ٧ ' النظر في مشروع إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق اﻹنسان والديمقراطية؛
    VII. EXAMEN DU PROJET DE CRÉATION D'un centre sous-régional UN سابعا - دراسة مشروع إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق
    Un représentant a demandé que les Parties envisagent de créer un centre sous-régional en Asie centrale. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأطراف النظر في أمر إنشاء مركز دون إقليمي في وسط آسيا.
    Un représentant a demandé que les Parties envisagent de créer un centre sous-régional en Asie centrale. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأطراف النظر في أمر إنشاء مركز دون إقليمي في وسط آسيا.
    Un représentant a demandé que les Parties envisagent de créer un centre sous-régional en Asie centrale. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأطراف النظر في أمر إنشاء مركز دون إقليمي في وسط آسيا.
    Un représentant a demandé que les Parties envisagent de créer un centre sous-régional en Asie centrale. UN وطلب أحد الممثلين إلى الأطراف النظر في أمر إنشاء مركز دون إقليمي في وسط آسيا.
    Ils ont reconnu la nécessité de créer un centre sous-régional chargé des questions liées à la gestion de la sécheresse dans le cadre de la Convention. UN واتُّفق على ضرورة إنشاء مركز دون إقليمي معني بقضايا إدارة أزمة الجفاف في سياق اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    d) Création d'un centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie. UN دال - إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية
    E. Création d'un centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie en Afrique centrale UN هاء - إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا
    D) Création d'un centre sous-régional des droits de l'homme et de la démocratie; UN دال - إنشاء مركز دون إقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية
    En Europe, les pays de l'Europe du SudEst sont en train de mettre sur pied un centre sousrégional de gestion de la sécheresse. UN أما في أوروبا، فقد شرعت بلدان جنوب شرقي أوروبا في عملية إنشاء مركز دون إقليمي لإدارة الجفاف.
    75. En Europe, le secrétariat aide les pays d'Europe du SudEst, en coopération avec l'OMM, à mettre en place un centre sousrégional de gestion de la sécheresse. UN 75- وفي أوروبا، تساعد الأمانة بلدان جنوب شرق أوروبا في تعاونها مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية في إنشاء مركز دون إقليمي لإدارة الجفاف.
    Programme de validation des compétences du personnel et mise en place de centres sous-régionaux de services conjoints. Audits internes et audits externes continuent de faire état de l'inégalité des niveaux de qualification du personnel du PNUD. UN 9 - برنامج تحسين الكفاءات المهنية للموظفين وإنشاء مركز دون إقليمي للخدمات المشتركة - لا تزال مسألة تباين قدرات الموظفين الداخليين تمثل معضلة مشتركة في نطاق عمليات المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات على حد سواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد