ويكيبيديا

    "مركز شؤون المرأة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Centre de la femme
        
    • Centre de la femme de
        
    • le Centre de la femme
        
    • Centre pour les femmes
        
    • s Affairs Center
        
    • Centre des femmes
        
    • au Centre de la femme
        
    Le sous-programme 6 relève du Centre de la femme. UN 19-58 يضطلع مركز شؤون المرأة بتنفيذ البرنامج الفرعي 6.
    L'exécution du sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 18-47 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.
    Le sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 19-61 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.
    Le Centre de la femme de la CESAO a élaboré des modules de formation concernant l'égalité des sexes ainsi que les stratégies relatives au commerce et au développement. UN وطور مركز شؤون المرأة بالإسكوا نماذج تدريبية بشأن نوع الجنس والتجارة واستراتيجيات التنمية.
    Agent d'exécution : Centre de la femme de la CESAO UN الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، مركز شؤون المرأة
    En revanche, le Centre pour les femmes de la CESAO était principalement chargé de travailler directement avec les États membres à l'élaboration de politiques régionales et nationales reflétant les priorités régionales et nationales sur la base des instruments des Nations Unies. UN وفي المقابل، يتمثل دور مركز شؤون المرأة التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، أساسا، في العمل مباشرة مع الدول الأعضاء على وضع سياسات إقليمية ووطنية تعكس الأولويات الإقليمية والوطنية استنادا إلى صكوك الأمم المتحدة.
    Le sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 19-61 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.
    L'exécution du sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 27 - تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.
    L'exécution du sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 18-47 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق مركز شؤون المرأة في الإسكوا.
    22.69 L'exécution du sous-programme relève du Centre de la femme de la CESAO. UN 22-69 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 6 على كاهل مركز شؤون المرأة بالإسكوا.
    Reclassement du Centre de la femme de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au rang de division et suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing dans les pays arabes après quinze ans : Beijing +15 UN رفع مركز شؤون المرأة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا إلى مستوى شعبة ومتابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين في البلدان العربية بعد مرور خمس عشرة سنة: بيجين + 15
    Reclassement du Centre de la femme de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au rang de division et suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing dans les pays arabes après 15 ans : Beijing +15 UN رفع مركز شؤون المرأة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا إلى مستوى شعبة ومتابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين في البلدان العربية بعد مرور خمس عشرة سنة: بيجين + 15
    Reclassement du Centre de la femme de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au rang de division et suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing dans les pays arabes après quinze ans : Beijing +15 UN رفع مركز شؤون المرأة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا إلى مستوى شُعبة ومتابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين في البلدان العربية بعد مرور خمس عشرة سنة: بيجين + 15
    Reclassement du Centre de la femme de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale au rang de division et suivi de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing dans les pays arabes après quinze ans : Beijing +15 UN رفع مركز شؤون المرأة في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا إلى مستوى شُعبة ومتابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين في البلدان العربية بعد مرور خمس عشرة سنة: بيجين + 15
    22.94 La responsabilité du sous-programme 6 incombe au Centre de la femme de la CESAO. UN 22-94 تقع المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 6 على كاهل مركز شؤون المرأة بالإسكوا.
    Le Comité a été également informé que le Centre de la femme de la CESAO apporte une dimension régionale aux activités d'ONU-Femmes, y compris la mise en œuvre des instruments internationaux comme la Déclaration et le Programme d'action de Beijing, la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية كذلك أن مركز شؤون المرأة التابع للإسكوا يوفِّر البُعد الإقليمي لعمل هيئة الأمم المتحدة للمرأة، بما في ذلك تنفيذ الصكوك الدولية مثل إعلان ومنهاج عمل بيجين واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والأهداف الإنمائية للألفية.
    le Centre de la femme aura recours aux outils de recherche fondée sur les données factuelles, de partage des connaissances, de renforcement des capacités, de sensibilisation, de réseautage, de suivi et d'évaluation. UN 19-60 وسيستخدم مركز شؤون المرأة الأدوات المتاحة لإجراء البحوث القائمة على الأدلة وتبادل المعارف وبناء القدرات والدعوة والربط الشبكي والرصد والتقييم.
    Le Centre pour les femmes, tirant parti de ses relations étroites avec les États membres et de sa structure de gouvernance qui comprend tous ces États, fait partager les perspectives et priorités régionales au niveau mondial, s'agissant en particulier d'ONU-Femmes et du Secrétariat de l'Organisation. UN وقد جلب مركز شؤون المرأة أيضا، بحكم العلاقات الوثيقة التي تربطه بالدول الأعضاء وهيكله الإداري المؤلف من جميع الدول الأعضاء، منظورات وأولويات إقليمية على الصعيد العالمي، ولا سيما العمل الذي تضطلع به هيئة الأمم المتحدة للمرأة والأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Rencontre avec des représentantes d'organisations de femmes au Women's Affairs Center : UN 15/11-15/12 لقاء مع منظمات نسائية في مركز شؤون المرأة:
    Dans le territoire palestinien occupé, il a conjugué ses efforts à ceux du Centre des femmes de la bande de Gaza pour défendre les droits des membres féminins du Conseil et renforcer leurs moyens d'action. Renforcement de l'efficacité de l'administration UN وفي الأراضي الفلسطينية المحتلة، ضم البرنامج جهوده إلى جهود مركز شؤون المرأة في قطاع غزة للدفاع عن حقوق النساء من أعضاء المجلس وبناء قدراتهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد