Mon cher ami, je ne vous avais pas vu lever votre drapeau, mon esprit était ailleurs. Il n'était pas concentré sur la liste. | UN | صديقي العزيز، لم أركم ترفعون العلم لأني كنت شارد الذهن؛ هذا الذهن الذي لم يكن مركّزاً على القائمة. |
Parce que j'étais concentré sur mon propre objectif, et je n'ai pas pu tenir la promesse que je lui avais faite. | Open Subtitles | لمَ عساها ترميك عن السفينة؟ لأنّي كنت مركّزاً على مرادي فوعدتُها بشيء عجزتُ عن تحقيقه |
Vous n'êtes pas concentré sur le jeu. | Open Subtitles | قلقي الوحيد هو أن تبقى مركّزاً على لعبتك. |
C'est très bon pour moi, papa. Ça me rend plus discipliné, plus concentré. Et c'est... | Open Subtitles | هذا في مصلحتي أبي فهو يجعلني منضبطاً و مركّزاً |
Il a déclaré qu'un certain nombre d'experts et plusieurs parties prenantes concernées avaient été consultés lors de l'élaboration du plan de l'étude qui, compte tenu du temps limité dont on disposait pour achever la tâche, serait axée sur les sources fréquemment décrites comme produisant des émissions non intentionnelles telles que les centrales à charbon. | UN | وقال إنّه قد تمت استشارة طائفة من الخبراء وعدد من أصحاب المصلحة المهتمين بشأن إعداد مخطط الدراسة الذي سوف يكون، نظراً لضيق الوقت المتاح لإتمام العمل، مركّزاً على المصادر التي كثيراً ما توصف بأنّها مصادر تنتج انبعاثات غير متعمّدة مثل محطات الطاقة العاملة بإحراق الفحم. |
Je sais pas dans quel pétrin tu t'es fourré mais tu dois rester concentré. | Open Subtitles | اسمع، ليست لديّ فكرة عمّا ورطّت نفسك به ولكن عليك أن تبقى مركّزاً يا رجل |
Je suis juste un peu plus concentré, maintenant. | Open Subtitles | أعتقد أنني أصبحت مركّزاً أكثر الآن |
C'est ça, Michael. Reste concentré. | Open Subtitles | . كل ما في الأمر , ابقى مركّزاً |
Mais le temps que vous avez eu était concentré. | Open Subtitles | ولكن الوقت الذي حظيتما به كان مركّزاً. |
Baber, l'archéologie est un processus long et délicat, j'ai besoin que vous alliez lentement, et que vous soyez concentré. | Open Subtitles | (بابر)، علم الآثار عملية بطيئة ودقيقة أريدك أن تتحرّك ببطء وبحذر وأن تبقى مركّزاً! |
- - Tu dois rester concentré. | Open Subtitles | -عليك أن تبقى مركّزاً |
Tu dois rester concentré. | Open Subtitles | ( يجب أن تبقى مركّزاً ( أرفين |
Reste concentré. | Open Subtitles | ابقَ مركّزاً! |
Il a déclaré qu'un certain nombre d'experts et plusieurs parties prenantes concernées avaient été consultés lors de l'élaboration du plan de l'étude qui, compte tenu du temps limité dont on disposait pour achever la tâche, serait axée sur les sources fréquemment décrites comme produisant des émissions non intentionnelles telles que les centrales à charbon. | UN | وقال إنّه قد تمت استشارة طائفة من الخبراء وعدد من أصحاب المصلحة المهتمين بشأن إعداد مخطط الدراسة الذي سوف يكون، نظراً لضيق الوقت المتاح لإتمام العمل، مركّزاً على المصادر التي كثيراً ما توصف بأنّها مصادر تنتج انبعاثات غير متعمّدة مثل محطات الطاقة العاملة بإحراق الفحم. |