ويكيبيديا

    "مره اخرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • encore
        
    • à nouveau
        
    • revoir
        
    • recommence
        
    • de nouveau
        
    • jamais
        
    • une autre
        
    Je te jure, si je découvre que tu me trompes encore, tu es fini. Open Subtitles أقسم , اذا اكتشفت بأنك تخونني مره اخرى, اعتبر نفسك مُنتهي.
    Tu as intérêt de réfléchir encore." - Carrément raison. - Merde. Open Subtitles يجب عليك التفكير مره اخرى فكلمني بعد ذلك بأسبوعين
    Se faire nommer capitaine de l'équipe n'arrive qu'une fois dans sa vie, sauf si ça arrive encore l'année prochaine. Open Subtitles اختياري كـ كابتين للفريق يحدث مره واحده فقط الا اذا حدث مره اخرى السنه القادمه
    - Waow. - Mon Dieu, ça fait du bien d'avoir un public à nouveau. Open Subtitles واو, ياإلهي , من الجيد ان تحصل على جمهور مره اخرى
    Si je pensais le revoir un jour, je lui dirais. Open Subtitles اذا اعتقدت بأنني سأراه مره اخرى فسأبلغه ذلك
    Ok, recommence une fois, je ferai éclater tes implants mammaires et tu voleras dans tout le bar comme un ballon dégonflé. Open Subtitles حسناً افعليها مره اخرى وسوف انسف هذين الثديين وساجعلك تطيرين في ارجاء هذا البار مثل البالون المفرغ
    Le vieux Jenkins a encore volé le bocal de cookie. Open Subtitles العجوز جينكز قام بسرقه جره الكعك مره اخرى
    Nous ne pouvons permettre à cette Reine de se reproduire encore. Open Subtitles هذه الملكة لن تكون قادرة على البيض مره اخرى
    encore une fois, je n'étais pas là, alors je suis un peu flou sur les détails. Open Subtitles مره اخرى .. انا لم اكن هناك لذا انا غير متأكد من المعلومات
    Katie a encore appelé, je dois la rappeler. Open Subtitles كايتي كلمت مره اخرى يجب علي معاودة الأتصال
    Quand on me l'a redit, je me suis à nouveau évanouie. Tu ne t'es pas encore noyé ? Open Subtitles عندما اخبروني مره اخرى اغمى علي مجددا انت لم تغرق بالداخل اليس كذلك؟
    Si elles se croisent encore une fois, ça va me péter à la figure... m'a dit cette brute. Open Subtitles اذا واجهوا بعضهم البعض مره اخرى هذا شي كبير سوف ينسف وجهي وقالت ان هذا زميل لي
    Je pense que si je devais vous mettre, encore une fois, sur un régime blanc de pain, vous le savez, ou vous mettez sur un, vous le savez, l'alimentation de la puce de pomme de terre Open Subtitles أظن, لو وضعت في حمية الخبز الابيض مره اخرى مثل ما انت عارف, أو لو وضعتك على حمية بطاطس شيبس
    Je veux juste le garder sous surveillance encore quelques heures, pour m'assurer que la fièvre ne refasse pas surface, mais après ça, vous savez, c'est à vous de décider. Open Subtitles اريد فقط ان ابقي عيني عليه لكم ساعه اخرى واتأكد من ان الحمى لن ترتفع مره اخرى ولكن بعد ذلك،كما تعلمون..
    C'est le dernier appel, messieurs dames, encore un tour Open Subtitles انه النداء الاخيرايها الناس جوله واحده مره اخرى
    "Si tu ne réussi pas à te séparer, essaie essaie encore". Open Subtitles اذا لم تنفصل بالبدايه حاول حاول مره اخرى
    Comment mon meilleur ami Luke l'a pris quand tu as annulé, encore? Open Subtitles اذا , كيف يتقبل صديقي الجديد لوك هذا الامر عندما تلغين موعدك معه مره اخرى
    Je lui ai expliqué qu'après avoir échoué à un mariage une fois ce n'est pas facile de dire "oui" à nouveau. Open Subtitles لقد شرحت له بعد ان فشلت في الزواج مره ان الامر ليس سهلا ان اوافق مره اخرى
    Une fois que vous supprimez cette hormone disrupteur, le fructose, de votre alimentation, le contrôle de votre appétit fonctionne à nouveau et votre poids diminue. Open Subtitles من لحظة تخلصك من هرمون الفروكتوز المزعج من نظامك الغذائي سوف تستعيد قدرتك على التحكم بشهيتك مره اخرى ووزنك سينزل
    Et le plus fou, c'est qu'il a aussi un tableau de rêves. - Vous allez vous revoir quand ? - jamais. Open Subtitles واكثر شي جنوني ان لديه لوحه رؤيا مثلي حسنا حسنا متى سوف تخرجون مع بعض مره اخرى
    Ce qui est sûr c'est qu'elle m'a déjà quitté une fois, et je ne pense pas qu'elle recommence juste pour le plaisir. Open Subtitles لقد تركتني مره ، لا أظن انها ستفعلها مره اخرى
    J'aime la viande, mais je ne suis pas sur d'être pret a aimé de nouveau Open Subtitles انا احب الحم ولكنى لا اعرف هل انا مستعده للحب مره اخرى
    Promets-moi de ne pas monter une autre combine comme ça. Open Subtitles فقط اوعديني انك لن تقومي بعمل مثل هذا مره اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد